395px

O Evangelho da Noite

Sons of Seasons

A Nightbird's Gospel

I exorcize, I soothe.
Your spirit's haze, it's wounds.
Out of coal I carve a diamond,
Conduct your transcendence.

Well, you won't make it instantly!
My trade's not based on amenity.

This is His light, his call.
Delightful we do our chores.

You belong to me,
Sing the gospels with me.
Learn to believe in what I say!
Prophets, disciples, sinners and saints,
We reinstate the fallen God.

Hope for the lost ones,
For the poor and the blind.
For us he was bleeding,
So I'm spreading his seed.
Have a bite, it tastes alright!
Good fun to worship my case,
Old rites we put aside.

This is real! Can't you feel?
God's show tonight.

You belong to me,
Sing the gospels with me.
Learn to believe in what I say!
Son, so I shall wake you
To taste sweet absolution.
Rest in blissful peace

O Evangelho da Noite

Eu exorcizo, eu acalmo.
A névoa do seu espírito, suas feridas.
Do carvão eu esculpo um diamante,
Conduzo sua transcendência.

Bem, você não vai conseguir de imediato!
Meu ofício não se baseia em amenidades.

Esta é a luz Dele, seu chamado.
Deliciosamente fazemos nossas tarefas.

Você pertence a mim,
Cante os evangelhos comigo.
Aprenda a acreditar no que eu digo!
Profetas, discípulos, pecadores e santos,
Nós reinstauramos o Deus caído.

Esperança para os perdidos,
Para os pobres e os cegos.
Por nós ele estava sangrando,
Então estou espalhando sua semente.
Dê uma mordida, tá bom!
É divertido adorar meu caso,
Rituais antigos deixamos de lado.

Isso é real! Não consegue sentir?
O show de Deus é hoje à noite.

Você pertence a mim,
Cante os evangelhos comigo.
Aprenda a acreditar no que eu digo!
Filho, assim eu te despertarei
Para provar a doce absolvição.
Descanse em paz plena.

Composição: Oliver Palotai