395px

A Eterna Majestade das Montanhas

Sorcier Des Glaces

L'Éternelle Majesté Des Montagnes

Au Cœur de l'Éternelle Majesté des Montagnes
Avec la (maintenant) Faible Lueur de la Tombée du Jour
S'en allant vers la Nuit, au plus Profond des Forêts Assombries
Dans les Montagnes, au Claire de Lune
Les Ombres Semblent Danser
Attendant Impatiemment la Noirceur Totale

L'Automne Règne avec Fierté sur la Majestueuse Nature
Sur le Trône du Moyen Âge
Avec sa Sombre Atmosphère Nordique
Cachant Hâteusement la Lumière du Jour

J'ai passé au Travers des Temps
Pour Conquérir la Nuit Éternelle
Pour Posséder la Majesté des Montagnes
Pour Enchanter l'hiver qui Tombera
Je Retournerai vers le Royaume des Glaces
Là où la Vie est Oubliée à tout Jamais,

Là où les Âmes sont Noires à tout Jamais...

A Eterna Majestade das Montanhas

No Coração da Eterna Majestade das Montanhas
Com a (agora) Fraca Luz do Pôr do Sol
Seguindo para a Noite, no mais Profundo das Florestas Sombras
Nas Montanhas, à Luz da Lua
As Sombras Parecem Dançar
Esperando Impacientemente a Escuridão Total

O Outono Rege com Orgulho sobre a Majestosa Natureza
No Trono da Idade Média
Com sua Sombria Atmosfera Nórdica
Escondendo Apressadamente a Luz do Dia

Eu passei Através dos Tempos
Para Conquistar a Noite Eterna
Para Possuir a Majestade das Montanhas
Para Encantar o inverno que Cairá
Eu Voltarei para o Reino das Geadas
Onde a Vida é Esquecida para Sempre,

Onde as Almas são Negras para Sempre...

Composição: