Hosanna In The Highest
Sun sets on distant lost regrets
That hang over me,
And I'm too blind to see
All I've lost.
There's a ghost
That's watching over me.
And I feel oh so cold,
That a blanket doesn't work
To numb the frost.
Do have a safety line,
One to save my life?
'Cause I'm so lost
I'm so lost
That the skin drips from my bones,
And I pray that I'm alone
So this is the last distorted air I'll ever breathe tonight.
I'm invisible,
Your words just pass right through
My collapse is complete
Nothing touches me at all
I'm just tired
I built a boat
That's never going to sail
Because my hands are only good at destroying what they should be keeping safe
Do have a safety line,
One to save my life?
'Cause I'm so lost
I'm so lost
That the skin drips from my bones,
And I pray that I'm alone
So this is the last distorted air I'll ever breathe tonight.
Hosana nas Alturas
O sol se põe sobre arrependimentos distantes
Que pesam sobre mim,
E estou cego demais para ver
Tudo que perdi.
Há um fantasma
Que está me vigiando.
E eu me sinto tão gelado,
Que um cobertor não adianta
Para anestesiar o frio.
Você tem uma corda de segurança,
Uma para salvar minha vida?
Porque estou tão perdido
Estou tão perdido
Que a pele escorre dos meus ossos,
E eu rezo para estar sozinho
Então este é o último ar distorcido que vou respirar esta noite.
Estou invisível,
Suas palavras simplesmente passam por mim
Meu colapso está completo
Nada me toca de verdade
Estou só cansado.
Eu construí um barco
Que nunca vai navegar
Porque minhas mãos só servem para destruir o que deveriam proteger.
Você tem uma corda de segurança,
Uma para salvar minha vida?
Porque estou tão perdido
Estou tão perdido
Que a pele escorre dos meus ossos,
E eu rezo para estar sozinho
Então este é o último ar distorcido que vou respirar esta noite.