Relationshit
What have you done with your life?
Junk food and soda, wasted nights
Internet junkie, tv maniac
This kind of lifestyle causes schizophrenia
Where is your God?
The future is unreserved, soon we’ll know
Monitored by them, reality tv show
What have you done to put a stop to this?
I know you can’t remember, never before this have you seen
What is this state of the world we’ve cast upon ourselves?
Relationshit
Your mind rusts on a shelf
Milions of people are hypnotized, building in chips in their hands, blindly obeying
Bankars dictate your lives with artificial economic crisis, currency’s a lie
What is this state of the world we’ve cast upon ourselves?
Relationshit
Your mind rusts on a shelf
And while you sit in your room doing nothing they claim on your soul, they take your freedom
Idle, you never even notice your shackles, embrace your fate, you’re caught in the spider web
Relações de Merda
O que você fez com a sua vida?
Comida lixo e refrigerante, noites desperdiçadas
Viciado em internet, maníaco da TV
Esse tipo de vida causa esquizofrenia
Cadê o seu Deus?
O futuro é incerto, logo saberemos
Monitorados por eles, reality show da vida real
O que você fez para acabar com isso?
Sei que você não consegue lembrar, nunca antes viu isso
Qual é esse estado do mundo que nós mesmos criamos?
Relações de merda
Sua mente enferruja na prateleira
Milhões de pessoas estão hipnotizadas, implantando chips nas mãos, obedecendo cegamente
Bancários ditam suas vidas com crises econômicas artificiais, a moeda é uma mentira
Qual é esse estado do mundo que nós mesmos criamos?
Relações de merda
Sua mente enferruja na prateleira
E enquanto você fica no seu quarto sem fazer nada, eles reivindicam sua alma, tiram sua liberdade
Ocioso, você nem percebe suas correntes, aceite seu destino, você está preso na teia da aranha