Anacortes
Whispering the figure eights that you skate so well
Summer up in Anacortes and it's cold as hell
Should have left town on the eight fifteen
Instead of hanging 'round in the in between
Trying too hard not to make a scene
As we tell each other things that we just don't mean
Call you up for conversation, not to hear you breathe
Sedentary variations of the same tired scenes
Should have left town on the six o two
Instead of hanging 'round with the you-know-who
Find another town, you can get one too
As we tell each other things, make your blood run blue
But I don't have anything I can say that you don't already know
And I don't have anyplace else that I feel I can comfortably go
So please, close your eyes
And please, say goodnight
And stay here if you want to, but I'm taking myself home
Please, let me go
Falling out of convocation on the see-through sea
Hanging 'round the central station, but the ship won't leave
Should have left town on my one good track
Instead of hanging 'round with my bags all packed
Telling all my friends that it stayed intact
As we tear it up again and it grows right back
But I don't have anything I can say that you don't already know
And I don't have anyplace else that I feel I can comfortably go
So please, close your eyes
And please, say goodnight
And stay here if you want to, but I'm taking myself home
Please, let me go
Anacortes
Sussurrando os oito que você patina tão bem
Verão em Anacortes e tá frio pra caramba
Deveria ter saído da cidade no oito e quinze
Em vez de ficar por aqui no meio do caminho
Tentando não fazer cena demais
Enquanto a gente conta um pro outro coisas que não quer dizer
Te ligo pra conversar, não pra ouvir você respirar
Variações sedentárias das mesmas cenas cansativas
Deveria ter saído da cidade no seis e dois
Em vez de ficar por aqui com aquele você-sabe-quem
Encontre outra cidade, você pode conseguir uma também
Enquanto a gente conta um pro outro coisas, faz seu sangue ferver
Mas eu não tenho nada que eu possa dizer que você já não saiba
E eu não tenho outro lugar que eu sinta que posso ir à vontade
Então, por favor, feche os olhos
E por favor, diga boa noite
E fique aqui se você quiser, mas eu vou pra casa
Por favor, me deixe ir
Caindo da convocação no mar transparente
Ficando por aqui na estação central, mas o barco não vai partir
Deveria ter saído da cidade na minha única boa chance
Em vez de ficar por aqui com minhas malas já arrumadas
Dizendo pra todos os meus amigos que tudo ficou intacto
Enquanto a gente destrói tudo de novo e cresce de volta
Mas eu não tenho nada que eu possa dizer que você já não saiba
E eu não tenho outro lugar que eu sinta que posso ir à vontade
Então, por favor, feche os olhos
E por favor, diga boa noite
E fique aqui se você quiser, mas eu vou pra casa
Por favor, me deixe ir