Big Red Sun
She's left holding the reins
Sullen and embarrassed she
Drives the bridal carriage now
She's gained only his name
And promises left rusting on suburban lawns
And from his chair he stares at walls
And withdraws into his dream-life
She has accepted her fate
Brokenly discarding a better homes & gardens
She heaves domesticity's weight
On bones that ache from shouldering the load alone
Cause she could never make a home in the world
Behind his dazed eyes
So she complains he never spent
A single minute in this world
Cause he prefers the one inside his head
And all the while he's never heard a word she's said
Here is the power of dreaming
And here is the lonely call "come home"
Dig me i'm a jet-fuel stunt-car
Mcqueen and knievel and son all rolled into one
Big red sun imploding
Grande Sol Vermelho
Ela ficou segurando as rédeas
Séria e envergonhada, ela
Dirige a carruagem nupcial agora
Só ganhou o nome dele
E promessas deixadas enferrujando nos gramados suburbanos
E da cadeira ele olha para as paredes
E se retira para sua vida de sonhos
Ela aceitou seu destino
Descartando de forma dolorosa um lar melhor
Ela carrega o peso da vida doméstica
Em ossos que doem por carregar o fardo sozinha
Porque ela nunca conseguiu fazer um lar no mundo
Atrás dos olhos atordoados dele
Então ela reclama que ele nunca passou
Um único minuto neste mundo
Porque ele prefere o que está dentro da cabeça dele
E enquanto isso, ele nunca ouviu uma palavra que ela disse
Aqui está o poder de sonhar
E aqui está o chamado solitário "volte para casa"
Me entenda, sou um carro de acrobacias movido a combustível de jato
McQueen, Knievel e filho, tudo em um só
Grande sol vermelho implodindo