Auf der guten Seite
Es gibt einen Haufen geschleckter Typen
politischer Banditen und überhöhte Mieten
Die Welt ist voll von dreisten Egoisten
sinnlosen Fristen, vereisten Skipisten
Wohin man auch sieht, alle jagen nach profit
anstatt reinem Sauerstoff zuviel Kohlenmonoxid
Chorus:
Doch ehe dir dein Herz zerbricht
hier kommt die gute Nachricht
Du und ich und sonst noch ein paar Leute
Wir sind auf der guten Seite!
Wo man auch geht und steht
Schurken und Ganoven, leere Versprechungen
überhöhte rechnungen, falsche freunde
scheinfreundliche feinde, schlechte Verlierer
und abkassierer soweit das Auge reicht
geschmacklose frisuren, pay tv-kartelle
dubiose Agenturen
Chorus
Do Lado Bom
Tem um monte de caras metidos
bandidos políticos e aluguéis exorbitantes
O mundo tá cheio de egoístas descarados
prazos sem sentido, pistas de esqui congeladas
Pra onde você olha, todo mundo atrás de lucro
em vez de ar puro, só tem monóxido de carbono
Refrão:
Mas antes que seu coração quebre
aqui vem a boa notícia
Você e eu e mais alguns
Estamos do lado bom!
Onde quer que você vá e fique
trambiqueiros e picaretas, promessas vazias
contas absurdas, amigos falsos
inimigos disfarçados, perdedores ruins
e cobradores até onde a vista alcança
cabelos sem gosto, cartéis de pay TV
agências duvidosas
Refrão