Trashpiloten
Am Anfang war das Chaos und ließ uns nicht los, ein Maßstab ohne Ende.
Gebunden nur Buchbände, aber niemals die Hände oder sonst noch irgendwas.
Es begrüßen sie an Bord ihre Trash! (Trash!)
Trashpiloten, zum Abflug bereit.
Trash! (Trash!)
Trashpiloten, vom Absturz nicht weit.
Im Geist so reich wie ein Scheich im Portemonnaie.
Mal größer träum'n, nicht das, was wir täglich seh'n.
Und doch versteh'n reicht nich' allein
Das ist unser Soundtrack zum Dasein.
Es begrüßen sie an Bord ihre Trash! (Trash!)
Trashpiloten, zum Abflug bereit, vom Absturz nicht weit.
Trash! (Trash!)
Trashpilot'n, zum Abflug bereit, vom Absturz nicht weit.
Trash! (Trash!)
Trashpiloten, zum Abflug bereit, vom Absturz nicht weit.
Trash! (Trash!)
Trashpiloten, zum Abflug bereit, vom Absturz nicht weit.
Trashpiloten!
Trashpiloten!
Trashpiloten!
Pilotos do Lixo
No começo era o caos e não nos soltou, um padrão sem fim.
Amarrados só em livros, mas nunca as mãos ou qualquer outra coisa.
Eles te recebem a bordo, seu lixo! (Lixo!)
Pilotos do lixo, prontos para decolar.
Lixo! (Lixo!)
Pilotos do lixo, não muito longe da queda.
Na mente tão rico quanto um sheik no bolso.
Sonhar maior, não o que vemos todo dia.
E ainda assim entender não é o suficiente
Esse é nosso som para a vida.
Eles te recebem a bordo, seu lixo! (Lixo!)
Pilotos do lixo, prontos para decolar, não muito longe da queda.
Lixo! (Lixo!)
Pilotos do lixo, prontos para decolar, não muito longe da queda.
Lixo! (Lixo!)
Pilotos do lixo, prontos para decolar, não muito longe da queda.
Lixo! (Lixo!)
Pilotos do lixo, prontos para decolar, não muito longe da queda.
Pilotos do lixo!
Pilotos do lixo!
Pilotos do lixo!