395px

O Verão trás

Squackett

The Summer Backwards

Caught by the slipstream past steamship island
Dangerously close to the skeleton coast
Held in a cloudburst, echoing the rain
Chiming percussion, a fleeting refrain

The summer backwards

Through the summer backwards
Buoyed on a soundwave
On a clear morning, a gold and silver day
Winding through the straits longing for the shore
Drowning in words, searching for the lost score

The summer backwards

Gliding the shallows, maze of coral
Underwater frescos, worlds we swallowed
Taken from a dream, Venus and the mast
Sphinx beneath the sea, smile behind the mask

The summer backwards

O Verão trás

Preso pelo vácuo passado vapor ilha
Perigosamente perto da costa esqueleto
Realizada em um aguaceiro, ecoando a chuva
Repique de percussão, um refrão fugaz

O verão trás

Durante o verão para trás
Estimulado numa soundwave
Em uma manhã clara, um dia de ouro e prata
Serpenteando através do anseio estreitos para a costa
Afogamento em palavras, procurando a pontuação perdida

O verão trás

Deslizando os baixios, labirinto de coral
Afrescos subaquáticas, mundos que engolidas
Extraído de um sonho, Vênus eo mastro
Esfinge sob o mar, sorria por trás da máscara

O verão trás

Composição: Hackett