Revue
You make-believe celebrities
Taking bows in front of me
In your dickey-bow ties
In your dickey-bow ties
Pick your nose beside the stage
Jesus christ has come of age
So you've had a good cry
So you've had a good cry
Reach out there's people in the stalls
A blackpool season isn't very small
Reading commercials on tv
Is just as good as a bad page 3 review
We all know it's so hard for you
Revue
We all know it's so hard for you
In the dressing room you find
Telegrams with good luck lines
So nice to be known
So nice to be known
The curtain falls so that's the end
You hit the bottle once again
So you've had a good crowd
So you're one of the crowd
Reach out there's people in the stalls
A blackpool season isn't very small
Reading commercials on tv
Is just as good as a bad page 3 review
We all know it's so hard for you
Revue
We all know it's so hard for you
Revue
We all know it's so hard for you
Revue
We all know it's so hard for you
Revista
Você finge ser celebridade
Fazendo reverências pra mim
Com suas gravatas borboleta
Com suas gravatas borboleta
Cavando o nariz ao lado do palco
Jesus Cristo já tá na idade
Então você teve uma boa chorada
Então você teve uma boa chorada
Estenda a mão, tem gente na plateia
Uma temporada em Blackpool não é pequena
Lendo comerciais na TV
É tão bom quanto uma crítica ruim da página 3
Todos nós sabemos que é difícil pra você
Revista
Todos nós sabemos que é difícil pra você
No camarim você encontra
Telegramas com mensagens de sorte
Tão bom ser conhecido
Tão bom ser conhecido
A cortina cai, então é o fim
Você pega a bebida mais uma vez
Então você teve uma boa plateia
Então você é parte da multidão
Estenda a mão, tem gente na plateia
Uma temporada em Blackpool não é pequena
Lendo comerciais na TV
É tão bom quanto uma crítica ruim da página 3
Todos nós sabemos que é difícil pra você
Revista
Todos nós sabemos que é difícil pra você
Revista
Todos nós sabemos que é difícil pra você
Revista
Todos nós sabemos que é difícil pra você