Enemy
overcome by the enemy,
I run back up to my room,
where I find your ruins,
and love, will you make a fool of me,
you got me doing things,
I never would believe.
overcome by the enemy,
I run back up to my room,
where I find your ruins,
and love, will you make a fool of me,
you got me doing things,
I never would believe.
so open eyes behind enemy lines,
lie on my back and cross my fingers.
this room is my gravity,
keeps me on the ground,
when I have no weight.
and trust,
have you been misleading us,
'cause I believed when you said,
the enemy she is a friend.
lets make a toast,
to our useless work,
and our hopeless cause,
to assess the damage of the loss.
lets make a toast,
to our useless work,
and our hopeless cause,
to assess the damage of the loss
Inimigo
sobrecarregado pelo inimigo,
corro de volta pro meu quarto,
donde encontro suas ruínas,
e amor, você vai me fazer de bobo,
você me fez fazer coisas,
que eu nunca acreditaria.
sobrecarregado pelo inimigo,
corro de volta pro meu quarto,
donde encontro suas ruínas,
e amor, você vai me fazer de bobo,
você me fez fazer coisas,
que eu nunca acreditaria.
então abra os olhos atrás das linhas inimigas,
deito de costas e cruzo os dedos.
este quarto é minha gravidade,
me mantém no chão,
quando eu não tenho peso.
e confiança,
você tem nos enganado,
porque eu acreditei quando você disse,
o inimigo é uma amiga.
vamos fazer um brinde,
pelo nosso trabalho inútil,
e nossa causa sem esperança,
para avaliar os danos da perda.
vamos fazer um brinde,
pelo nosso trabalho inútil,
e nossa causa sem esperança,
para avaliar os danos da perda.