Je vais changer le monde
Je vais arêter la guerre,
arrêter les tanquer les hélicopter
Je vais arrêter la guerre
arrêter les missiles les bombes nucléaire
Il y a plein d'homme qui font la guerre
mais jamais personnes non, pour la défaire
J'vais changer l'monde avec une chanson
faire taire les cannons
désarmer les avions
j'vais changer l'monde avec une chanson
si tous ensemble nous la chantons
On va arrêter la guerre
arrêter les missiles les bombes nucléaires
il y a plein d'hommes pour la défaire
et plus perssonnes non non pour la faire
J'vais changer l'monde avec une chanson
faire taires les canons
desarmer les avions
j'vais changer l'monde avec une chanson
si de tout les front ns l'entendons
aussi longtemps qu'on ne changera personne ne le fera, croit moi
et le monde restera toujours aussi con, sale et lourd
alors s'il te plait chante avec moi
j'vais changer l'monde avec une chanson
si te tous les fronts nous l'entendons
Eu Vou Mudar o Mundo
Eu vou parar a guerra,
parar os tanques e os helicópteros
Eu vou parar a guerra
parar os mísseis e as bombas nucleares
Tem um monte de homem que faz guerra
mas nunca ninguém, não, pra desfazê-la
Eu vou mudar o mundo com uma canção
calar os canhões
desarmer os aviões
Eu vou mudar o mundo com uma canção
se todos juntos nós a cantarmos
Vamos parar a guerra
parar os mísseis e as bombas nucleares
tem um monte de homens pra desfazê-la
e mais ninguém, não, não pra fazê-la
Eu vou mudar o mundo com uma canção
calar os canhões
desarmer os aviões
Eu vou mudar o mundo com uma canção
se de todos os cantos nós a ouvirmos
Enquanto a gente não mudar, ninguém vai fazer, acredita em mim
e o mundo vai continuar sempre tão burro, sujo e pesado
então, por favor, cante comigo
Eu vou mudar o mundo com uma canção
se de todos os cantos nós a ouvirmos