It's a Disease
Please don´t touch me
Leave me alone 'til i cool off
I´ll fix it tomorrow
Can´t do it now
I´m just too weak
My head is pounding
I can´t think clearly
When i say those things
Do those things
I can´t explain
It´s a disease
Put a band-aid on my heart
I might be able to smile
If you look into my eyes
You´ll see a broken doll
In my disaster disease
It´s like a theatre of pain
If you look into my eyes
You´ll see a broken doll
My heart is pumping
So fast, so hard
That i can´t breathe
But it´s like everyday
Don´t know if this will ever change
Will i be the same?
Please for once just do it my way
If something breaks i will scream
The i´ll be crying
About the life i never had
I´m always sad
Put a band-aid on my heart
I might be able to smile
If you look into my eyes
You´ll see a broken doll
In my disaster disease
It´s like a theatre of pain
If you look into my eyes
You´ll see a broken doll
É uma Doença
Por favor, não me toque
Me deixe em paz até eu me acalmar
Vou resolver isso amanhã
Não dá pra fazer agora
Estou fraco demais
Minha cabeça tá explodindo
Não consigo pensar direito
Quando digo essas coisas
Faço essas coisas
Não consigo explicar
É uma doença
Coloque um curativo no meu coração
Talvez eu consiga sorrir
Se você olhar nos meus olhos
Vai ver uma boneca quebrada
Na minha doença desastrosa
É como um teatro de dor
Se você olhar nos meus olhos
Vai ver uma boneca quebrada
Meu coração tá batendo
Tão rápido, tão forte
Que não consigo respirar
Mas é como todo dia
Não sei se isso algum dia vai mudar
Vou ser o mesmo?
Por favor, só dessa vez faça do meu jeito
Se algo quebrar, eu vou gritar
Aí vou estar chorando
Sobre a vida que nunca tive
Estou sempre triste
Coloque um curativo no meu coração
Talvez eu consiga sorrir
Se você olhar nos meus olhos
Vai ver uma boneca quebrada
Na minha doença desastrosa
É como um teatro de dor
Se você olhar nos meus olhos
Vai ver uma boneca quebrada