Final Moments of a Dying Sun
A distant flicker in a silent universe
A fading glimpse of passing time expiring
Beyond all reach and forgotten in the ruin, a star dies out
And no one knows
A lonely soul, not a martyr, not a savior
Now there's nothing left but time expiring
A man that's saved
On the inside, I'm forgiven, and I cry out
But no one knows
Found determination
I've found the will to live
I remember what I am, and why
Gaining speed as I fall into oblivion
The destination fades to black
Expiring
Across dimensions, I can feel the rift embracing
A star dies out and leaves a hole
Lost determination
I've lost the chance to live
I remember who I am, and why
Why?
I changed who I was, but am I good enough to try?
I learned who I am, but am I strong enough to fly?
No
Momentos Finais de um Sol Moribundo
Um brilho distante em um universo silencioso
Um vislumbre esmaecido do tempo que passa expirando
Além de todo alcance e esquecido na ruína, uma estrela se apaga
E ninguém sabe
Uma alma solitária, não um mártir, não um salvador
Agora não resta nada além do tempo expirando
Um homem que foi salvo
Por dentro, estou perdoado, e eu grito
Mas ninguém sabe
Encontrei determinação
Eu encontrei a vontade de viver
Eu lembro do que sou, e por quê
Ganhando velocidade enquanto caio no esquecimento
O destino se apaga em preto
Expirando
Através de dimensões, posso sentir a fenda me abraçando
Uma estrela se apaga e deixa um buraco
Determinação perdida
Eu perdi a chance de viver
Eu lembro de quem sou, e por quê
Por quê?
Eu mudei quem eu era, mas sou bom o suficiente para tentar?
Eu aprendi quem sou, mas sou forte o suficiente para voar?
Não