Over 'n uur
We kennen elkaar nu al jaren
Je komt en je gaat
Je schreef dat je gauw weer eens langskomt
Dat maakte me blij, inderdaad
Toch schreef ik je terug "kom maar niet want
Het weggaan maakt mij zo van streek"
Maar je belde me op en je zei "lieveling
Ik kom aan 't eind van de week"
refren':
Over 'n uur zul jij weer voor me staan
Maar deze keer laat ik je niet meer gaan
'k Wil meer dan brieven die je schrijft
'k Wil geen loge, 'k wil dat je blijft
Straks moet je kiezen wat je doet
Maar als je blijft, blijf dan voorgoed
Hoe vaak al moest ik afscheid nemen
Van jou m'n lieveling
En vraag niet hoe of ik me voelde
Als jij na een week al weer ging
Dan kon ik m'n draai niet meer vinden
En dacht dan "dit doe ik nooit meer"
Maar als jij dan belde dan werd ik weer zwak
Jij won 't van mij elke keer
refren'
refren'
Maar als je blijft, blijf dan voorgoed
Maar als je blijft, blijf dan voorgoed
Daqui a uma Hora
A gente se conhece há anos
Você vem e vai
Você disse que logo ia aparecer
Isso me deixou feliz, de verdade
Mas eu te respondi "não vem não, porque
Sair me deixa tão mal"
Mas você me ligou e disse "amor
Eu chego no final da semana"
Refrão:
Daqui a uma hora você vai estar aqui
Mas dessa vez eu não vou deixar você ir
Quero mais do que cartas que você escreve
Não quero só um visitante, quero que você fique
Mais tarde você vai ter que decidir o que fazer
Mas se você ficar, fique pra sempre
Quantas vezes eu já tive que me despedir
De você, meu amor
E não pergunte como eu me senti
Quando você ia embora depois de uma semana
Eu não conseguia me encontrar de novo
E pensava "nunca mais vou passar por isso"
Mas quando você ligava, eu me tornava fraco de novo
Você sempre ganhava de mim
Refrão:
Refrão:
Mas se você ficar, fique pra sempre
Mas se você ficar, fique pra sempre