Schön Von Hinten
Du bist schön von hinten
Mit ein paar metern entfernung
Schön bist du im nebel, wenn du gehen musst
Bitte, bleibe nicht bei mir
Zeig mir deinen rücken
Am schönsten bist du, wenn du gehen musst
Wie soll ich, wie soll ich, wie soll ich mich nach dir sehnen
Wenn du stets, wenn du stets, wenn du stets bei mir bist?
Wie soll ich, wie soll ich, wie soll ich mich nach dir sehnen
Jeden tag, jede nacht, jeden tag, jede nacht bist du bei mir
Löse dich in luft auf
Hiterlass keine spuren
Zeig, wie du aussiehst, wenn du nicht mehrt bist
Ich bedanke mich herzlich
Ich hatte viel spaß mit dir
Aber ohne dich war es auch nicht schlecht
Vielleicht besser sogar
Wie soll ich, wie soll ich, wie soll ich mich nach dir sehnen
Wenn du stets, wenn du stets, wenn du stets bei mir bist?
Wie soll ich, wie soll ich, wie soll ich mich nach dir sehnen
Jeden tag, jede nacht, jeden tag, jede nacht bist du bei mir
Schick mir ein foto von dir
Oder eine post karte
Geh, es ist vorbei
Goodbye
Wie soll ich ...
Linda por Trás
Você é linda por trás
Com alguns metros de distância
Linda você está na neblina, quando precisa ir
Por favor, não fique aqui comigo
Mostre-me suas costas
Você é mais linda quando precisa ir
Como eu vou, como eu vou, como eu vou sentir sua falta
Se você sempre, se você sempre, se você sempre está comigo?
Como eu vou, como eu vou, como eu vou sentir sua falta
Todo dia, toda noite, todo dia, toda noite você está comigo
Desapareça no ar
Não deixe rastros
Mostre como você fica quando não está mais aqui
Agradeço de coração
Eu me diverti muito com você
Mas sem você também não foi tão ruim
Talvez até melhor
Como eu vou, como eu vou, como eu vou sentir sua falta
Se você sempre, se você sempre, se você sempre está comigo?
Como eu vou, como eu vou, como eu vou sentir sua falta
Todo dia, toda noite, todo dia, toda noite você está comigo
Me mande uma foto sua
Ou um cartão postal
Vá, acabou
Adeus
Como eu vou ...
Composição: F. Cactus / V. Finsterwalde