Les Bons Bons Des Raisons
Curled upon a contracted and drowsy exterior
Humming to Auntie Sheila my torment, my bother
She gives me chocolat lalalala lalalala
Humming to Auntie Sheila my torment, my horror
She gives me chocolat, it's far better than reasoning
Through a dance let go the grip
Link with the empty space
Enough there to create heat, replenish this place
Bon-bons bon-bons bon-bons
Better than reason
Sweeter than reason
Os Doces das Razões
Enrolado em um exterior contraído e sonolento
Cantando pra tia Sheila meu tormento, meu incômodo
Ela me dá chocolate lalalala lalalala
Cantando pra tia Sheila meu tormento, meu horror
Ela me dá chocolate, é muito melhor que razão
Através de uma dança, solta a pressão
Conecta com o espaço vazio
Suficiente pra criar calor, reabastecer esse lugar
Doces, doces, doces
Melhor que razão
Mais doce que razão