Jōdan
masshirona kamiwo toite, awani naru
raimugi batakede tsukamattara
dare no koemo todokanumama, batsu wo matsu
nanimo ushiwanakunattara
dareka no tameni ikitemo
tenshi nanka janai, daremo karemo
tengoku nanka janai, kokode dareni inoru?
tabetemo tabetemo tabetemo mada tarinai
kaeshiteyo, hiwo tsukeru maeni
asunshionga tookuni miete, sunawo kamu
kagiwo nomikomu shigusadattana
yubiwa hamete ureshisouni, tsumewo kiru
soremo ushiwanakunattara?
tsumiwo okashita youna kigashiteta
chikai no namaewo yonda
hairo no doresuwo kiteita
daremo warattenakatta
tenshi nanka janai, daremo karemo
tengoku nanka janai, kokode darewo sabaku?
tabetemo tabetemo tabetemo mada tarinai
kienaideyo, hiwo tsukeru maeni
Jodan
Eu penteio meus cabelos brancos e com espuma
Se eu te pegar em um campo de centeio
Sua voz não alcançará ninguém, eu aguardarei pela minha punição
Como se não tivesse mais nada a perder
Até mesmo eu vivo pelo bem de alguém
Eu não sou um anjo, ninguém é, e nem ele
Este não é o céu, para quem você reza aqui?
Eu como, e como, e como, mas ainda não estou satisfeito
Devolva, antes que isso acenda o pavio
Assunção parece tão longe, eu vou ao chão
Isso é o que eu ganho por engolir a chave, não é?
Colocando o anel prazerosamente, eu corto minhas unhas
E se eu perder isso também?
Eu estava com vontade de cometer um pecado
Eu chamei esse nome juramentado
Eu usava um vestido cinza
Ninguém riu
Eu não sou um anjo, ninguém é, e nem ele
Este não é o céu, quem você julgará aqui?
Eu como, e como, e como, mas ainda não estou satisfeito
Não desapareça antes que a chama acenda