Jessica
You're scent, helping me to sleep at night,
Your eyes keeping me alive.
I'm drenched, emotions of a diferent kind,
Your eyes helping me to drive on.
Overdramatically in touch with you, I get a rush from you.
Overdramatically in love with you, I get a rush...
I get a rush from you.
We've got a love of a different kind,
People jelous all the time.
We've got fun of a different kind,
Hard to believe you're mine.
Overdramatically in touch with you, I get a rush from you.
Overdramatically in love with you, I get a rush...
I get a rush from you.
(Ahh) Love of a different kind
(Ahh) Love of a different kind
This is a love of a different kind
This is a love of a different kind
Overdramatically in touch with you, I get a rush from you.
Overdramatically in love with you, I get a rush...
I get a rush from you.
Jessica
Seu cheiro me ajuda a dormir à noite,
Seus olhos me mantêm vivo.
Estou mergulhado, emoções de um tipo diferente,
Seus olhos me ajudam a seguir em frente.
Exageradamente em sintonia com você, eu sinto uma adrenalina de você.
Exageradamente apaixonado por você, eu sinto uma adrenalina...
Eu sinto uma adrenalina de você.
Temos um amor de um tipo diferente,
As pessoas ficam com inveja o tempo todo.
Temos diversão de um tipo diferente,
Difícil de acreditar que você é minha.
Exageradamente em sintonia com você, eu sinto uma adrenalina de você.
Exageradamente apaixonado por você, eu sinto uma adrenalina...
Eu sinto uma adrenalina de você.
(Ahh) Amor de um tipo diferente
(Ahh) Amor de um tipo diferente
Esse é um amor de um tipo diferente
Esse é um amor de um tipo diferente
Exageradamente em sintonia com você, eu sinto uma adrenalina de você.
Exageradamente apaixonado por você, eu sinto uma adrenalina...
Eu sinto uma adrenalina de você.