Kelsey
He's held me for ransom for far too long.
I don't care how much it hurts.
I'll find a way to escape.
Point his weapon straight at my head.
The sooner you pull the trigger, the sooner I soak it all in.
Take it from my steps.
Take it from my words.
Strip the images from my mind.
Take the need to see from my eyes.
I'll keep my foundation.
I'll keep the tears.
I'll share the bloodshed that you gave up for me.
My hands have been bound for far too long.
I don't care about the pain, I'll find the means of escape.
Point his weapon straight at my head.
The sooner you pull the trigger, the sooner I soak it all in.
Take it from my steps.
Take it from my words.
Strip the images from my mind.
Take the need to see from my eyes.
Resist this torture of the millions.
The downfall of an age.
The fuel of our skin.
The end of something beautiful.
Kelsey
Ele me manteve como refém por tempo demais.
Não me importo com a dor que sinto.
Vou encontrar um jeito de escapar.
Aponta a arma direto pra minha cabeça.
Quanto mais rápido você puxar o gatilho, mais rápido eu absorvo tudo isso.
Tire isso dos meus passos.
Tire isso das minhas palavras.
Despeje as imagens da minha mente.
Tire a necessidade de ver dos meus olhos.
Vou manter minha base.
Vou guardar as lágrimas.
Vou compartilhar o derramamento de sangue que você abriu mão por mim.
Minhas mãos estão amarradas há tempo demais.
Não me importo com a dor, vou encontrar um jeito de escapar.
Aponta a arma direto pra minha cabeça.
Quanto mais rápido você puxar o gatilho, mais rápido eu absorvo tudo isso.
Tire isso dos meus passos.
Tire isso das minhas palavras.
Despeje as imagens da minha mente.
Tire a necessidade de ver dos meus olhos.
Resista a essa tortura dos milhões.
A queda de uma era.
O combustível da nossa pele.
O fim de algo bonito.