Trăng Mờ
Ánh trăng vàng tỏa tia sáng xoa dịu bóng đêm
Màn đêm vẫn âm thầm thở than
Trời và đất chia đều bóng đêm
Đi tìm kiếm thiên đàng.
Bóng trăng mờ tỏa hiu hắt nỗi buồn với đêm
Màn đêm vẫn không ngừng thở than
Bầu máu nóng trôi tuột vỡ tan
Trăng về với thiên đàng.
Chorus: Lặng lẽ cất bước ra đi
Bóng trăng khuya trôi trên trời cao
Nỗi cô đơn đem theo nhớ nhung
Về quá khứ xưa cho trăng tối nay.
Lặng lẽ cất bước ra đi
Bóng trăng khuya trôi trên trời cao
Trăng vẫn còn bồi hồi đợi chờ trên cao... uh uh
Trăng mờ cuộc đời chúng ta.
Con tim cô đơn không gian mơ hồ
Chim đi ăn đêm tơ vương giang hồ
Bên ta trăng khuya không gian mơ hồ lạc lối
Đi đâu xa xôi đi mãi không về tổ ấm
Bên ta trăng khuya không gian mơ hồ lạc lối
Trăng mờ...
Repeate Chorus x2
Lua Fraca
A luz da lua amarela brilha, acariciando a sombra da noite
A cortina da noite ainda sussurra em dor
Céu e terra dividem a sombra da noite
Vou em busca do paraíso.
A sombra da lua se abre, iluminando a tristeza da noite
A cortina da noite ainda não para de sussurrar em dor
Sangue quente escorre, se desfaz
A lua se une ao paraíso.
Refrão: A solidão se despedaça e vai
A sombra da lua flutua no céu alto
Na solidão, eu sigo a melodia
Vindo do passado, para a lua de hoje.
A solidão se despedaça e vai
A sombra da lua flutua no céu alto
A lua ainda está cheia, esperando lá em cima... uh uh
A lua abre a vida que temos.
O coração solitário no espaço se abre
Pássaros voam na noite, em um vasto céu
Ao nosso lado, a lua da noite se abre, balança
Vou longe, sem voltar, sem som
Ao nosso lado, a lua da noite se abre, balança
A lua se abre...
Repete o refrão x2
Composição: Phan Hoàng Thái