395px

Meio-dia Apocalíptico

Stillste Stund

Apocalyptic Noon

I give you all my darkness,
I give you all my pain.
I want to hold your heart,
I want to take away your shame.
This is not a spy game.
Leave all your hopes and desires,
Just shut down your brain.
And your love is fading,
Blinded in my shade.
I feel my heart craving,
In the hours so late.
Fear is slowly taking
Hold of our embrac.e
All our hopes are breaking,
As the light dies in a misty haze.
We feel the raging sadness
Like needles in our veins.
Ours souls, they slowly fall apart.
Our tears they fall like rain.
We must forget those horrors,
Need to forget the pain.
Leave all our regrets behind us,
Empty our crowded brains...
We are sun and starlight,
We are moon,
We watch the apocalyptic noon (go by).
We are sun and starlight,
Children of the moon,
We watch the apocalyptic noon (go by).

Meio-dia Apocalíptico

Eu te dou toda a minha escuridão,
Eu te dou toda a minha dor.
Quero segurar seu coração,
Quero tirar sua vergonha.
Isso não é um jogo de espionagem.
Deixe todas as suas esperanças e desejos,
Apenas desligue seu cérebro.
E seu amor está desaparecendo,
Cegado na minha sombra.
Sinto meu coração desejando,
Nas horas tão tardias.
O medo está lentamente tomando
Conta do nosso abraço.
Todas as nossas esperanças estão se quebrando,
Enquanto a luz morre em uma névoa turva.
Sentimos a tristeza intensa
Como agulhas em nossas veias.
Nossas almas, elas lentamente se despedaçam.
Nossas lágrimas caem como chuva.
Precisamos esquecer esses horrores,
Precisamos esquecer a dor.
Deixar todos os nossos arrependimentos para trás,
Esvaziar nossas mentes lotadas...
Nós somos sol e luz das estrelas,
Nós somos a lua,
Assistimos o meio-dia apocalíptico (passar).
Nós somos sol e luz das estrelas,
Filhos da lua,
Assistimos o meio-dia apocalíptico (passar).

Composição: