Memories Of a Colour
I'm searching for a color
Don't think it's got a name
It's something between pink and brown
Just like when the sun sets
sometimes when it rains
Like it's the first time you see it go down
Me and my boat have been out for years now
My collection of china's complete
Except for that one piece
I won't be satisfied
I once held it but it disappeared
They've stolen my wallet
Now I'm finally broke
Now I've finally got nothing to lose
Your picture was in it
The one thing that you left
With that photo I've lost you for good
I walk down to the port, take my motorboat
And go out and turn the motor off
And I listen to the waves
I lay very still
I try not to think
Try not to breathe at all
I'm searching for a color
Don't think it's got a name
It's something between pink and brown
Memories Of a Colour (Tradução)
Estou procurando por uma cor
Não acho que ele tem um nome
É algo entre o rosa eo marrom
Assim como quando o sol se põe
às vezes, quando chove
Como se fosse a primeira vez que vê-lo ir para baixo
Mim e meu barco ter saído há anos
Minha coleção de completo China
Exceto que uma peça
Eu não vou ficar satisfeito
Uma vez eu segurei, mas ela desapareceu
Eles roubaram minha carteira
Agora estou finalmente quebrou
Agora eu finalmente tenho nada a perder
Sua imagem foi nela
A única coisa que você deixou
Com essa foto que eu perdi você para o bem
Eu ando até a porta, pegue minha lancha
E sair e desligar o motor
E eu escuto as ondas
Fiquei imóvel
Eu tento não pensar
Tente não respirar em todos os
Estou procurando por uma cor
Não acho que ele tem um nome
É algo entre o rosa eo marrom
Composição: Stina Nordenstam