Weaved Of Worms
Weaved of worms
At the flaming gates of the lust sun
Sunset is blacker and blacker
What is caressed by a tongue of Leviathan
Eaten by the spawns of the lowest dimensions
disease is deeper and deeper
Ulcers of bottomless wounds
Emit the sulphuric exhalations
Weaved of worms
In the woods of a morbid solitude
Total holocaust landscapes
More terrific and closer
Buried in the belly of untime
What is nourished by obscure souls
There, where was a life...
No nothing, except of filth and despair
Weaved of worms
Dead forever
Black putrefaction
Satan's carrion
Tecidos de Vermes
Tecidos de vermes
Nas portas flamejantes do sol da luxúria
O pôr do sol é mais negro e mais negro
O que é acariciado pela língua do Leviatã
Devorado pelas crias das dimensões mais baixas
a doença é mais profunda e mais profunda
Úlceras de feridas sem fundo
Emitem as exalações sulfúricas
Tecidos de vermes
Na floresta de uma solidão mórbida
Paisagens de holocausto total
Mais terríveis e mais próximas
Enterrado no ventre do não-tempo
O que é nutrido por almas obscuras
Lá, onde havia uma vida...
Nada, exceto imundície e desespero
Tecidos de vermes
Mortos para sempre
Putrefação negra
Carniça de Satã