395px

19

Stray Kids

19

너무 빠르다
neomu ppareuda
이 순간을 기다렸는데 너는 어떠냐
i sun-ganeul gidaryeonneunde neoneun eotteonya
조금 겁나? 아님 신나?
jogeum geomna? anim sinna?
나는 사실 너를 보내려니 아프다
naneun sasil neoreul bonaeryeoni apeuda

하루가 느리게 갈 때마다
haruga neurige gal ttaemada
빨리 가라 기도했지만
ppalli gara gidohaetjiman
지금 내 심정은 모두 반대야
jigeum nae simjeong-eun modu bandaeya
지금 이 순간이
jigeum i sun-gani
잠시 멈췄으면 좋겠어
jamsi meomchwosseumyeon jokesseo
시간아 이제 여기 있지 말고
sigana ije yeogi itji malgo
딴 데 가
ttan de ga

하나 둘 셋 다시금 back to the 열셋
hana dul set dasigeum back to the yeolset
그때 되고 싶던 가수가 이제는 됐네
geuttae doego sipdeon gasuga ijeneun dwaenne
아직도 믿기지 않지만 난 행복해
ajikdo mitgiji anjiman nan haengbokae
내 꿈에 많은 운이
nae kkume maneun uni
함께 했기에 만족해
hamkke haetgie manjokae

근데 내가 꿈을 꾸기 전부터
geunde naega kkumeul kkugi jeonbuteo
기대했던 이 순간
gidaehaetdeon i sun-gan
일시 정지하고 싶어 준비도
ilsi jeongjihago sipeo junbido
아직 되지 않았는데
ajik doeji ananneunde
저기 멀리 나를 기다리고 있는
jeogi meolli nareul gidarigo inneun
이십대가 나를 기다려
isipdaega nareul gidaryeo

왜 이렇게
wae ireoke
너무나 빠르게 느껴지는 걸까
neomuna ppareuge neukkyeojineun geolkka
이 하루가
i haruga
딱 여기서 셋 세고 나면
ttak yeogiseo set sego namyeon
모든 게 꿈처럼 다 사라지고
modeun ge kkumcheoreom da sarajigo
나만 다시 그때로
naman dasi geuttaero

Back, back, back, back, back, back
Back, back, back, back, back, back
좀 더 전으로
jom deo jeoneuro
내가 매일 떼-떼-떼-떼-떼
naega maeil tte-tte-tte-tte-tte
떼쓰던 그때로
ttesseudeon geuttaero
지금이 지나가면 멀어질까 봐
jigeumi jinagamyeon meoreojilkka bwa
지금의 나를 다신 못 볼까 봐
jigeumui nareul dasin mot bolkka bwa
I just wanna go
I just wanna go
Back, back, back, back, back, back
Back, back, back, back, back, back
다시 그때로
dasi geuttaero

이제 말투는 더욱 어른스럽게
ije maltuneun deouk eoreunseureopge
좀 서툴지만 당당한 척 걸었네
jom seotuljiman dangdanghan cheok georeonne
어른인 척하고 다니는
eoreunin cheokago danineun
중학생처럼 아직 미숙하고
junghaksaengcheoreom ajik misukago
모든 게 안 익숙해
modeun ge an iksukae

내게 친숙했던 열시 이후
naege chinsukaetdeon yeolsi ihu
청소년 출입금지 표지판은
cheongsonyeon churipgeumji pyojipaneun
이제 나와 관계 없네
ije nawa gwan-gye eomne
근데 어째 아빠 엄만
geunde eojjae appa eomman
아직도 날 아이로 보는데
ajikdo nal airo boneunde
이상하게 나도 아직 이게 익숙해
isanghage nado ajik ige iksukae

Pay attention
Pay attention
나이가 몇인데 또 떼써
naiga myeochinde tto ttesseo
곧 있음 나는 청소년이란
got isseum naneun cheongsonyeoniran
명찰을 뗄 거
myeongchareul ttel geo
이쯤 하면 됐어 자연스러워 계속
ijjeum hamyeon dwaesseo jayeonseureowo gyesok
불편해하지 마
bulpyeonhaehaji ma
그래 모두 똑같이 다 그랬어
geurae modu ttokgachi da geuraesseo

매번 되고 싶던 나이 스물
maebeon doego sipdeon nai seumul
남들과 같은 과정을 겪은 건데
namdeulgwa gateun gwajeong-eul gyeokkeun geonde
나만 이리 불안할까
naman iri buranhalkka
아님 다른 사람
anim dareun saram
가까운 우리 엄마 아빠 형도
gakkaun uri eomma appa hyeongdo
똑같은 맘으로 이날을 보냈을까 (그랬을까)
ttokgateun mameuro inareul bonaesseulkka (geuraesseulkka)

왜 이렇게 (이렇게)
wae ireoke (ireoke)
너무나 빠르게 느껴지는 걸까 이 하루가
neomuna ppareuge neukkyeojineun geolkka i haruga
딱 여기서 셋 세고 나면 (세고 나면)
ttak yeogiseo set sego namyeon (sego namyeon)
모든 게 꿈처럼 다 사라지고
modeun ge kkumcheoreom da sarajigo
나만 다시 그때로
naman dasi geuttaero

Back, back, back, back, back, back
Back, back, back, back, back, back
좀 더 전으로 (전으로)
jom deo jeoneuro (jeoneuro)
내가 매일 떼-떼-떼-떼-떼
naega maeil tte-tte-tte-tte-tte
떼쓰던 그때로
ttesseudeon geuttaero
지금이 지나가면 멀어질까 봐
jigeumi jinagamyeon meoreojilkka bwa
지금의 나를 다신 못 볼까 봐
jigeumui nareul dasin mot bolkka bwa
I just wanna go
I just wanna go
Back, back, back, back, back, back
Back, back, back, back, back, back
다시 그때로
dasi geuttaero

그토록 어색했던 곳이
geutorok eosaekaetdeon gosi
이젠 나의 집이 되고
ijen naui jibi doego
그토록 너무 컸던 서울이
geutorok neomu keotdeon seouri
이젠 내게 작게 보여
ijen naege jakge boyeo

내가 그때 꿈을 꾸며 이륙했는데
naega geuttae kkumeul kkumyeo iryukaenneunde
이제는 창밖을 보며 착륙 준비를 해
ijeneun changbakkeul bomyeo changnyuk junbireul hae
내가 그때 꿈을 꾸며 이륙했는데
naega geuttae kkumeul kkumyeo iryukaenneunde
이제는 창밖을 보며 착륙 준비를 해, yeah
ijeneun changbakkeul bomyeo changnyuk junbireul hae, yeah

그토록 어색했던 (그토록 어색했던)
geutorok eosaekaetdeon (geutorok eosaekaetdeon)
그토록 너무 컸던 (그토록 너무 컸던)
geutorok neomu keotdeon (geutorok neomu keotdeon)
그토록 어색했던 (그토록 어색했던), yeah, yeah, yeah
geutorok eosaekaetdeon (geutorok eosaekaetdeon), yeah, yeah, yeah
그토록 너무 컸던, yeah, yeah, yeah, yeah
geutorok neomu keotdeon, yeah, yeah, yeah, yeah

19

É tão rápido
Eu tenho esperado por esse momento, e você?
Está um pouco assustado? Ou animado?
Honestamente, te deixar ir dói

Todas as vezes em que o dia passa lentamente
Eu rezava para que ele acabasse logo
Mas agora meu coração está ao contrário
Seria bom se esse momento
Parasse por um tempo
Ei, Tempo, não fique aqui agora
Vá para outro lugar

Um, dois, três, voltando para os meus 13 anos
Eu me tornei o cantor que eu desejava ser naquela época
Mal posso acreditar, mas estou feliz
Eu tinha muita sorte junto aos meus sonhos
Então estou satisfeito

Mas mesmo antes de sonhar
Esse momento que eu tanto esperei
Eu queria que ele parasse por um tempo
Mesmo que eu ainda não tivesse nem ao menos me preparado
Os meus 20 anos tão distantes
Já estão esperando por mim

Por que é assim?
Os dias não estão passando
Muito rápido?
Se eu contasse até três aqui
Tudo desapareceria como um sonho
Eu queria voltar para aqueles dias

Voltar, voltar, voltar, voltar, voltar, voltar
Um pouco mais cedo
Todos os dias eu peço, peço, peço, peço, peço
Peço pelo impossível
Eu tenho medo de que esse momento passe e eu me distancie
Eu tenho medo de não poder mais ver o meu eu de hoje
Eu só quero
Voltar, voltar, voltar, voltar, voltar, voltar
Para aqueles dias

Agora o meu jeito de falar é mais maduro
Sou um pouco desajeitado, mas andava com confiança
Como um estudante do fundamental que finge ser adulto
Mas ainda é imaturo
Eu não me acostumei com nada

As placas que eram familiares
Proibindo os adolescentes após as 10 horas da noite
Agora não têm mais importância para mim
Mas meus pais
Continuam me vendo como uma criança
Estranhamente, eu também já me acostumei com isso

Preste atenção
Quantos anos você tem para pedir coisas impossíveis novamente?
Em breve eu vou tirar o crachá
Que diz que sou um adolescente
É o suficiente por enquanto, vou continuar naturalmente
Não fique desconfortável
Todo mundo passou pela mesma coisa

A idade que eu sempre quis ter, 20 anos
Todos passaram pelo mesmo processo
Mas será que eu sou o único que está nervoso?
Ou as outras pessoas próximas a mim
Como meus pais e também meu irmaõ mais velho
Passaram pelos mesmos sentimentos nesse dia? (Será que foi assim?)

Por que é assim?
Os dias não estão passando muito rápido?
Se eu contasse até três aqui (se eu contasse)
Tudo desapareceria como um sonho
Eu queria voltar para aqueles dias

Voltar, voltar, voltar, voltar, voltar, voltar
Um pouco mais cedo
Todos os dias eu peço, peço, peço, peço, peço
Peço pelo impossível
Eu tenho medo de que esse momento passe e eu me distancie
Eu tenho medo de não poder mais ver o meu eu de hoje
Eu só quero
Voltar, voltar, voltar, voltar, voltar, voltar
Para aqueles dias

O lugar que parecia tão estranho
Se tornou minha casa
Seul que cresceu tanto
Se tornou pequena para mim agora

Naquela época, eu parti enquanto sonhava
E agora eu me preparo para pousar enquanto olho pela janela
Naquela época, eu parti enquanto sonhava
E agora eu me preparo para pousar enquanto olho pela janela, sim

Parecia tão estranho (tão estranho)
Cresceu tanto (cresceu tanto)
Parecia tão estranho (tão estranho), sim, sim, sim
Cresceu tanto, sim, sim, sim, sim

Composição: Han Jisung / Bang Chan