395px

Porta dos Fundos

Stray Kids

Back Door (Japanese Version)

(Hey, you wanna come in?)
hey, you wanna come in?

片付けし go in
katazuke shi go in
いざ、口直しに, umm
iza, kuchi naoshi ni umm
始まる真の party
hajimaru shin no party
いやなら pass it, yeah
iya nara pass it, yeah

Here we, here we go now のれなくても
here we, here we go now norenakute mo
気にせずほら、どんな奴でも
ki ni sezu hora, donna yatsu demo
さあ目を開けて夜通し
saa me wo akete yodooshi
解き放て 今好きなように
tokihanate ima suki na you ni

手を伸ばし臨む 僕の願い全て
te wo nobashi nozomu boku no negai subete
ドアの向こう溢れる音楽で
doa no mukou afureru ongaku de
この声が枯れるほど scream 迷う
kono koe ga kareru hodo scream mayou
暇はないから
hima ha nai kara

Hey!
hey
Come inside now!
come inside now
Hey!
hey

If you ain't wit us 通れない back door
if you ain’t wit us toorenai back door
If you ain't wit us 通れない back door
if you ain’t wit us toorenai back door
If you ain't wit us 通れない back door
if you ain’t wit us toorenai back door
If you wanna come and be wit us
if you wanna come and be wit us

Ey 合わせるのはもう 終了
ey awaseru no ha mou shuuryou
難しいこと, ready to go
muzukashii koto ready to go
晴れて自由になる この身も
harete jiyuu ni naru kono mi mo
楽にさせるから来な来な back door
raku ni saseru kara ki na ki na back door

大丈夫さ 気にしてなくたって
daijoubu sa ki ni shite naku tatte
今、聞こえてる音はファンファーレ
ima, kikoeteru oto ha fanfaare
一晩中遊べ 必要な more caffeine
hitobanjuu asobe hitsuyou na more caffeine
合言葉なら「開けゴマ」に確定
aikotoba nara “hirakegoma” ni kakutei

全てが見違うほど変わる瞬間
subete ga michigau hodo kawaru shunkan
目の前で広がる fantasy
me no mae de hirogaru fantasy
この声が枯れるほど scream 迷う
kono koe ga kareru hodo scream mayou
暇はないから
hima ha nai kara

Hey!
hey
Come inside now!
come inside now
Hey!
hey

If you ain't wit us 通れない back door
if you ain’t wit us toorenai back door
If you ain't wit us 通れない back door
if you ain’t wit us toorenai back door
If you ain't wit us 通れない back door
if you ain’t wit us toorenai back door
If you wanna come and be wit us
if you wanna come and be wit us
(Knock knock!)
knock knock

Lights out
lights out
Yeah 時が過ぎて さらに眩しくなる瞬間
yeah toki ga sugite sara ni mabushiku naru shunkan
Yeah, we gon' do it right now, do it right now, baby
yeah we gon’ do it right now, do it right now baby

そう 今目を開けろ
sou ima me wo akero
Now 目に焼き付けろ
now me ni yakitsukero
鳴らしな, rum-pum-pum-pum
narashi na rum pum pum pum

Make 'em say wow-wow-wow, yeah
make ’em say wow wow wow yeah
みんな来い now-now-now, ey
minna koi now now now ey
Sing it like la-la-la, hey
sing it like la la la hey
(3, 2, 1!)
3 2 1

If you ain't wit us 通れない back door
if you ain’t wit us toorenai back door
If you ain't wit us 通れない back door
if you ain’t wit us toorenai back door
If you ain't wit us 通れない back door
if you ain’t wit us toorenai back door
If you wanna come and be wit us
if you wanna come and be wit us
(Knock knock!)
knock knock

Ring dat そのベル go wild now
ring dat sono beru go, wild now
今日も we do our thang
kyou mo we do our thang
Ring dat そのベル go wild now
ring dat sono beru go, wild now
All night 騒げ
all night sawage

Ring dat そのベル go wild now
ring dat sono beru go, wild now
今日も We do our thang
kyou mo we do our thang
Ring dat そのベル go wild now
ring dat sono beru go, wild now

(Hey, you wanna come in?)
hey, you wanna come in?

Porta dos Fundos

Ei, você quer entrar?

Limpe tudo e entre
Agora é a hora, hmm
A festa vai começar realmente
Se você não quiser, não precisa passar, sim

Aqui, aqui vamos nós, mesmo se você não conseguir nos acompanhar
Não se preocupe, não importa o que vai acontecer
Venha, abra bem seus olhos
Se liberte, faça o que quiser agora

Nos alcance e deseje tudo o que quiser
A música já toca alto através da porta
Grite o mais alto que puder, sem hesitar
Não há tempo a perder

Ei!
Entre agora
Ei!

Se você não estiver conosco, venha pela porta dos fundos
Se você não estiver conosco, venha pela porta dos fundos
Se você não estiver conosco, venha pela porta dos fundos
Se você quiser se juntar a nós

Ei, é só se aproximar
Prontos para enfrentar as dificuldades
Libertar esse corpo das amarras
Não se preocupe, vamos lá pela porta dos fundos

Está tudo bem, mesmo que você não ligue
Agora, o som que você ouve é uma fanfarra
Acordados a noite toda, precisando de mais cafeína
Se a senha for 'abre-te, Sésamo', está correto

Tudo vai mudar em um segundo
A fantasia se desdobrando à sua frente
Grite o mais alto que puder, sem hesitar
Não há tempo a perder

Ei!
Entre agora
Ei!

Se você não estiver conosco, venha pela porta dos fundos
Se você não estiver conosco, venha pela porta dos fundos
Se você não estiver conosco, venha pela porta dos fundos
Se você quiser se juntar a nós
Toc-toc

Apagam-se as luzes
Sim, conforme o tempo passa, tudo se torna mais claro
Sim, vamos, vamos fazer isso agora mesmo, querido

Então, abra seus olhos agora
As chamas estão diante dos seus olhos
Faça barulho, rum-pum-pum-pum

Que digam uau-uau-uau, sim
Todos estão apaixonados agora, agora, agora, agora, ei
Cante, la-la-la, ei
3, 2, 1

Se você não estiver conosco, venha pela porta dos fundos
Se você não estiver conosco, venha pela porta dos fundos
Se você não estiver conosco, venha pela porta dos fundos
Se você quiser se juntar a nós
Toc-toc

Toque a campainha, vamos, agora somos selvagens
Hoje, faremos como quisermos
Toque a campainha, vamos, agora somos selvagens
Faça barulho a noite toda

Toque a campainha, vamos, agora somos selvagens
Hoje, faremos como quisermos
Toque a campainha, vamos, agora somos selvagens

Ei, você quer entrar?

Composição: HotSauce / KM-MARKIT / Bang Chan / Changbin / Han