Scars
I'll never cry because I know that it'll never change
I'll never cry because I know that it'll never change
人知れぬ場所耐えただ立ち尽くす
Hito shirenu basho taeta tachitsukusu
何度も倒れそうになるけど
Nando mo taore sou ni naru kedo
一人手を伸ばし一人立ち上がる
Hitori te wo nobashi hitori tachiagaru
履き潰したスニーカー売り切ったTシャツ
Haki tsubushi ta SNIKAA urikitta TSHATSU
痛んだ傷癒す暇すらない
Itonda kizu iyasu hima sura nai
ポップガードの前烏この声
POPPU GAADO no mae karasu kono koe
この傷跡全部まるでtattoo
Kono kizuato zenbu marude tattoo
晒け出して全てを
Sarake dashite subete wo
見せるそれが全てと
Miseru sore ga subete to
投げ出したくなる日も
Nagedashitaku naru hi mo
避けず何あっても
Sakezu nani atte mo
構わずlet go倒れても、倒れても
Kamawazu let go taorete mo, taorete mo
夜明けまで
Yoake made
I turn on the lights
I turn on the lights
そう、止まらない
Sou, tomaranai
まだ先に光る
Mada saki ni hikaru
未来へ向かう
Mirai e mukau
I will never give up
I will never give up
僕なら大丈夫
Boku nara daijoubu
突き進んでいく
Tsuki susunde iku
傷つこと (oh, oh, oh, oh, oh)
Kizutsu ko to (oh, oh, oh, oh, oh)
この心に変わりはない
Kono kokoro ni kawari wa nai
例え壊れそうでも
Tatoe koware sou demo
力の限り目指す (oh, oh, oh, oh, oh)
Chikara no kagiri mezasu (oh, oh, oh, oh, oh)
この運でも僕なら大丈夫
Kono un demo boku nara daijoubu
I'll never cry because I know that it'll never change
I'll never cry because I know that it'll never change
人知れぬ場所耐えただ立ち尽くす
Hito shirenu basho taeta tachitsukusu
何度も倒れそうになるけど
Nando mo taore sou ni naru kedo
一人手を伸ばし一人立ち上がる
Hitori te wo nobashi hitori tachiagaru
くじけそうな心を
Kujike sou na kokoro wo
胸に叫ぶほど、ooh, woah, oh (ooh, woah, oh)
Mune ni sakebu hodo, ooh, woah, oh (ooh, woah, oh)
誰か見てくれているだろう
Dareka mite kurete iru darou
この痛み癒してくれるだろう、yeah, eh
Kono itami iyashite kureru darou, yeah, eh
夜明けまで
Yoake made
I turn on the lights
I turn on the lights
そう、止まらない
Sou, tomaranai
まだ先に光る
Mada saki ni hikaru
未来へ向かう
Mirai e mukau
I will never give up
I will never give up
僕なら大丈夫
Boku nara daijoubu
突き進んでいく
Tsuki susunde iku
傷つこと (oh, oh, oh, oh, oh)
Kizutsu ko to (oh, oh, oh, oh, oh)
この心に変わりはない
Kono kokoro ni kawari wa nai
進む先また涙流しても
Susumu saki mata namida nagashite mo
強く手を握り向かう明日へと
Tsuyoku te wo nigiri mukau asu e to
忘れてた笑顔また取り戻して
Wasurete ta egao mata torimodoshite
上向いてwalk眩しいほど
Ue muite walk mabushii hodo
My scars, I will show it all
My scars, I will show it all
この心に変わりはない
Kono kokoro ni kawari wa nai
例え壊れそうでも
Tatoe koware sou demo
力の限り目指す (oh, oh, oh, oh, oh)
Chikara no kagiri mezasu (oh, oh, oh, oh, oh)
この運でも僕なら大丈夫
Kono un demo boku nara daijoubu
Cicatrizes
Eu nunca vou chorar porque eu sei que isso nunca vai mudar
Em um lugar desconhecido, fiquei parado e suportei
Houveram muitas vezes em que eu quase cai
Estendi minha mão sozinho, me levantei sozinho
Tênis desgastados, camisa rasgada
Eu não tenho nem tempo para curar minhas feridas
Essa voz fraca em frente ao filtro do microfone
Todas essas cicatrizes são como minha tatuagem
Eu vou te mostrar tudo
Isso é tudo
Os dias que eu quero jogar fora
Eu não vou evitá-los, não importa o que aconteça
Eu não me importo, deixo ir, mesmo que eu fique mal, mesmo que eu fique mal
Até de manhã
Eu acendo as luzes
Eu não paro
Ainda será brilhante
Rumo ao futuro
Eu nunca vou desistir
Se for eu, ficará tudo bem
Eu continuarei
Mesmo se eu me ferir (uh, uh, uh, uh, uh)
Isso não mudará o meu coração
Mesmo se eu estiver acabado
Mesmo se eu estiver chegando ao meu limite (uh, uh, uh, uh, uh)
Mesmo se eu cair, se for eu, ficará tudo bem
Eu nunca vou chorar porque eu sei que isso nunca vai mudar
Em um lugar desconhecido, fiquei parado e suportei
Houveram muitas vezes em que eu quase cai
Estendi minha mão sozinho, me levantei sozinho
Meu coração parece estar se despedaçando
Isso grita em meu peito, uuh, uou, uh (uuh, uou, uh)
Provavelmente há alguém olhando
Alguém que curará essa dor, sim, eh
Até de manhã
Eu acendo as luzes
Eu não paro
Ainda será brilhante
Rumo ao futuro
Eu nunca vou desistir
Se for eu, ficará tudo bem
Eu continuarei
Mesmo se eu me ferir (uh, uh, uh, uh, uh)
Isso não mudará o meu coração
No futuro, mesmo se as minhas lágrimas caírem de novo
Apertarei os meus punhos e encararei o amanhã
O sorriso que tinha sido esquecido, eu o terei de novo
Olhe para cima e caminhe para frente bravamente
Minhas cicatrizes, eu vou mostrar todas
Isso não mudará o meu coração
Mesmo se eu estiver acabado
Mesmo se eu estiver chegando ao meu limite (uh, uh, uh, uh, uh)
Mesmo se eu cair, se for eu, ficará tudo bem
Composição: Armadillo / Changbin (3RACHA) / Bang Chan (3RACHA) / HAN (3RACHA) / KM-MARKIT