Don't Let Go
She lives a life of disaster and pain
She lives a life of disaster and pain
What would she say if I told her it’s not too late?
What would she say if I told her?
We left our lives in the hands of despair
We left our lives in the hands of despair
What would you say if I told you it’s not too late?
What would you say if I told you?
Change me, stain me, never let me go
I long for a moment to drown in your song
Take me, break me, never let me go
As long as the future keeps waiting for us
She fears the horror tomorrow may bring
She fears the horror tomorrow may bring
The slightest inkling of doubt crawls under her skin
The slightest inkling of doubt
Change me, stain me, never let me go
I long for a moment to drown in your song
Take me, break me, never let me go
As long as the future keeps waiting for us
Change me, stain me, never let me go
I long for a moment to drown in your song
Take me, break me, never let me go
As long as the future keeps waiting for us
Não Let Go
Ela vive uma vida de desastre e dor
Ela vive uma vida de desastre e dor
O que ela diria se eu dissesse que não é tarde demais?
O que ela diria se eu contasse a ela?
Deixamos nossas vidas nas mãos do desespero
Deixamos nossas vidas nas mãos do desespero
O que você diria se eu dissesse que não é tarde demais?
O que você diria se eu te contasse?
Mude-me, manche-me, nunca me deixe ir
Eu desejo um momento para me afogar em sua música
Me leve, me quebre, nunca me deixe ir
Enquanto o futuro continuar esperando por nós
Ela teme que o horror de amanhã possa trazer
Ela teme que o horror de amanhã possa trazer
O menor indício de dúvida rasteja sob sua pele
O menor indício de dúvida
Mude-me, manche-me, nunca me deixe ir
Eu desejo um momento para me afogar em sua música
Me leve, me quebre, nunca me deixe ir
Enquanto o futuro continuar esperando por nós
Mude-me, manche-me, nunca me deixe ir
Eu desejo um momento para me afogar em sua música
Me leve, me quebre, nunca me deixe ir
Enquanto o futuro continuar esperando por nós