D.B. Cooper
Got a suitcase full of money
Catch me if you can
November 1971 a man wearing a modest business suit
Stepped to the northwest counter at portland international airport
Paying 20 dollars cash for a one way ticket to seattle
Flight 305 prepare for take off
Moments after the jet was air bourne
A man calling himself DB Cooper
Passed a note to a young attractive stewardess
Demanding 200,000 dollars 4 parachutes
And to keep things calm
Flight 305 prepare for take off
Lean in close he said
Listen
I have a bomb
As authorities close in
He makes his way to the rear emergency exit of the aircraft
The money strapped to his waist
And then he jumps
I'm in over my head
I can't seem to get out of here
All I wanted to say is I'm in over my head for you
I'm in over my head
I can't seem to get out of here
All I wanted to say is I'm in over my head for you
For you oh for you I'm in over my head
Into the night over a stormy mountain bank
Out smarting them all DB Cooper was never seen again
D.B. Cooper
Tô com uma mala cheia de grana
Me pega se conseguir
Novembro de 1971, um cara de terno simples
Chegou no balcão noroeste do aeroporto internacional de Portland
Pagando 20 dólares em cash por um bilhete só de ida pra Seattle
Voo 305, se prepare para decolar
Momentos depois do jato levantar voo
Um homem que se chamava DB Cooper
Passou um bilhete pra uma comissária jovem e bonita
Exigindo 200 mil dólares, 4 paraquedas
E pra manter tudo tranquilo
Voo 305, se prepare para decolar
Chegou perto e disse
Escuta
Eu tenho uma bomba
Enquanto as autoridades se aproximam
Ele vai em direção à saída de emergência na parte de trás da aeronave
Com a grana presa na cintura
E então ele salta
Tô em apuros
Não consigo sair daqui
Tudo que eu queria dizer é que tô em apuros por você
Tô em apuros
Não consigo sair daqui
Tudo que eu queria dizer é que tô em apuros por você
Por você, oh por você, tô em apuros
Na noite, sobre um banco de montanha tempestuoso
Enganando todo mundo, DB Cooper nunca mais foi visto