Crystal Chandeliers
Oh the crystal chandeliers light up the paintings on your wall
The marble statuettes are standing stately in you hall
But will the timely crowd that has you laughing loud help you dry your tears
When the new wears off of your crystal chandeliers
I never did fit in too well with folks you knew
It was plain to see that the likes of me don't fit with you
Cause you traded me for the gaiety of the well to do
And turned away from the love I offered you
Oh the crystal chandeliers...
I see your picture in the papers most every day
You're the chosen girl of the social world so the stories say
Oh but a paper smile only lasts a while then it fades away
And the love we knew will come back to you some day
Oh the crystal chandeliers...
(Crystal chandeliers crystal chandeliers)
Candelabros de Cristal
Oh, os candelabros de cristal iluminam as pinturas na sua parede
As estatuetas de mármore estão imponentes no seu hall
Mas será que a multidão que te faz rir alto vai te ajudar a secar suas lágrimas
Quando a novidade acabar dos seus candelabros de cristal
Eu nunca me encaixei muito bem com as pessoas que você conhecia
Era claro que alguém como eu não combina com você
Porque você me trocou pela alegria dos endinheirados
E virou as costas para o amor que eu te ofereci
Oh, os candelabros de cristal...
Eu vejo sua foto nos jornais quase todo dia
Você é a garota escolhida do mundo social, é o que as histórias dizem
Oh, mas um sorriso de papel dura só um tempo, depois desaparece
E o amor que conhecemos vai voltar pra você algum dia
Oh, os candelabros de cristal...
(Candelabros de cristal, candelabros de cristal)