Yuudachi
その日午後から日暮れにかけて
sono hi gogo kara higure ni kakete
かるい夕立ちが通り過ぎた
karui yuudachi ga toori sugita
そして僕らは海の近く
soshite bokura wa umi no chikaku
群れた葉スファルと明日
mureta ha sufaru to ashita
つぶれた薄暗いが倉庫の影で
tsubureta usugurai ga souko no kage de
しばらく空を見上げて雨をしのりだ
shibaraku sora wo miagete ame wo shinori da
君が口ずさむ僕は聞いてる
kimi ga kuchizusamu boku wa kiiteru
聞きを忘れのないメロディー
kiki wo boi no nai merodii
消えてしまうくらい小さな声で
kiete shimau kurai chiisana koede
やげて解けてしまう
yagete tokirete shimau
かめにとないへ向かう道は
kame ni tonai he mukau michi wa
一人十代でつつれた
hitori juudai de tsutsureta
ふたりでどんなこと話したかは
futari de donna koto hanashi taka wa
おそらく君も覚えてないだの
osoraku kimi mo oboetenai da no
なじおて知らない人の悲しいニューストル
najiote shiranai hito no kanashii nyuu sutoru
誰かのつまらないバラとかながれた
dare ka no tsumaranai bara to kanagareta
君が口さむ僕の知らない歌
kimi ga kuchisamu boku no shiranai uta
たえりなくながれてく
taeri na kunagareteku
話しかけをとして言葉をさなずっと
hanashi kake o toshite kotoba o sana zutto
それは解けてしまう
sore wa tokirete shimau
君が口ずさむ僕は聞いてる
kimi ga kuchizusamu boku wa kiiteru
メロディーは覚えていない
merodii wa oboeteinai
ふしなてしまうの守るきえるもの
fushi na teshimauono mamoru kiieru mono
ほんの少しの誓い
hon no sukoshi no chikai
君が口ずさむ僕は聞いてる
kimi ga kuchizusamu boku wa kiiteru
聞きを忘れのないメロディー
kiki wo boi no nai merodii
消えてしまうくらい小さな声で
kiete shimau kurai chiisana koede
やげて解けてしまう
yagete tokirete shimau
Tempestade de Verão
Durante aquela tarde
Uma chuva de luzes passou por nós
Nós corríamos juntos
no asfalto molhado perto do mar
Nas sombras de um velho e escuro armazém
Nós dois observavamos o céu enquanto fugiamos da chuva
Você estava cantantando para si mesma, e eu escutando
Uma melodia que eu nunca havia ouvido
Sua voz tão suave, estava diminuindo
e finalmente desapareceu
No caminho de volta para a cidade
Fomos pegos por um engarrafamento
Sobre o que nós conversávamos
Você provavelmente não se lembra
No rádio passava notícias ruins sobre algum estranho
e uma balada sem graça
Você está cantarolando uma música que eu não conheço
É difícil não ficar sonhado acordado
Eu procuro as palavras para dizer algo
mas todas desaparecem
Eu não lembro mais a melodia
que você estava cantarolando e eu escutando
As coisas que perdemos, as coisas que podemos proteger
Há apenas uma pequena diferença
Você estava cantantando para si mesma, e eu escutando
Uma melodia que eu nunca havia ouvido
Sua voz tão suave, estava diminuindo
e finalmente desapareceu