In the Digital Desert
I need a sign,
a reference to help me unwind,
a motive default in design...
far too default by design.
We cracked the sky,
and the flood gates opened up wide,
Filled the streets and filled up our eyes.
The water trapped us inside;
the water trapped us in...
Here,
a wall my window;
they've killed everyone I know.
I'd be a part of them to let it go.
Down, I'm pushing the sound -
no I won't rest, not now -
until it puts me underground.
You'd lose your mind
and the body would follow behind -
a process to digest the blind,
process to digest...
We cracked the sky,
and the flood gates opened up wide,
Filled the streets and filled up our eyes.
The water trapped us inside;
the water trapped us in...
Here,
a wall my window;
they've killed everyone I know.
I'd be a part of them to let it go.
Down, I'm pushing the sound -
no I won't rest, not now -
until it puts me underground.
No Deserto Digital
Eu preciso de um sinal,
um referência pra me ajudar a relaxar,
um motivo padrão no design...
far demais padrão no design.
Nós rachamos o céu,
e as comportas se abriram de vez,
Encheram as ruas e encheram nossos olhos.
A água nos prendeu aqui dentro;
a água nos prendeu...
Aqui,
um muro é minha janela;
eles mataram todo mundo que eu conheço.
Eu faria parte deles pra deixar isso pra lá.
Abaixo, eu tô empurrando o som -
não vou descansar, não agora -
fins que me coloque debaixo da terra.
Você perderia a cabeça
e o corpo seguiria atrás -
um processo pra digerir o cego,
processo pra digerir...
Nós rachamos o céu,
e as comportas se abriram de vez,
Encheram as ruas e encheram nossos olhos.
A água nos prendeu aqui dentro;
a água nos prendeu...
Aqui,
um muro é minha janela;
eles mataram todo mundo que eu conheço.
Eu faria parte deles pra deixar isso pra lá.
Abaixo, eu tô empurrando o som -
não vou descansar, não agora -
fins que me coloque debaixo da terra.