Yokusou
kasuka ni mizu no nagareru oto
mimi sumasu tada seijaku ga sasari itamu
tsumetaku suiteki ukabu kabe
komaku yure myakudou ga aoku ukabu
kara no yokusou ni mi wo shizume
shimerike wo obita hada mo kawaite yuku
ware wo wasure shiroi utsuwa to mazari atte
netsu wa same kyoukai mo aimai ni naru
subete toke haisuikou wo ochi
nanimo kamo koko de sou mu ni modoreba ii
wazuka ni kage wo otosu hada akari
te wo kazasu tada kao wo nakushi tou
kumotte nanimo utsusaru yogoreta kagami
me wo tsuburi kodou dake wo nokosu
kara no yokusou ni mi wo yudane
nukumori mo kieta hada wa kowabatte yuku
kangaku tozashi tadayou mama ni ishiki mo kie
wasureru koto wa dekiru no naraba kono mama mou
kokyuu wo tomete shiroi utsuwa no aibu kanjite
ibitsuna mama hitotsu ni narou to negau
subete toke haisuikou wo nagare
nanimo kamo koko de tada mu wo aiseba ii
Desvio
o som da água fluindo suavemente
meus ouvidos captam apenas o silêncio que machuca
uma parede fria flutua como um reflexo
as ondas tremem, a pulsação azul se eleva
mergulho no desvio do vazio
minha pele, que já estava seca, começa a se molhar
esqueço de mim, misturando-me a um recipiente branco
o calor se esvai, a linha entre nós se torna tênue
tudo derrete, a correnteza se despedaça
se tudo voltar, seria bom estar aqui
uma leve sombra se projeta na pele iluminada
estendo a mão, mas perco o rosto no caminho
nuvens encobrem, nada reflete no espelho sujo
fecho os olhos, deixando apenas o batimento
mergulho no desvio do vazio
o calor se foi, a pele começa a se quebrar
a consciência se esvai, flutuo sem rumo
se eu puder esquecer, que assim seja
prendo a respiração, sinto a conexão com o recipiente branco
desejo me tornar um só, mesmo que distorcido
tudo derrete, a correnteza flui
se tudo voltar, seria bom amar apenas o que é aqui