Ichidokiri No Wakaremichi
I wander aimlessly through a ravaged wasteland
As though toying with mild discomfort
Together with you if possible, at boundless speed...
There should have been no wish that couldn't come true
Just our one and only parting road
Even if we're far apart, that's right
Don't be afraid of the dream
If it's too painful, i'll lend you my shoulder (again) [1]
I've decided not to look back
I'll run with everything on the line
That was our promise, wasn't it ?
When i thought about it, you were always
Pointing out for me the path
That i should be taking
I never realized it
Just our one and only parting road
Just our one and only parting road...
Our vow is heartbreaking and unyielding
Even if we're far apart, that's right
Don't be afraid of the dream
If it's too painful, i'll lend you my shoulder (again)
I've decided not to look back
I'll run with everything on the line
Because that was our promise
On days when the cold rain falls
With my arms around my knees
I'll surely avert my eyes from the pain again, but
I've decided to not look back
I'll make my wish come true, you'll see
That was our promise, wasn't it ?
I'll grow stronger...
Ichidokiri Não Wakaremichi
Eu vagar sem rumo por meio de um deserto devastado
Como se a brincar com um leve desconforto
Juntamente com você, se possível, a uma velocidade sem limites ...
Deve ter havido nenhum desejo de que não poderia se tornar realidade
Apenas um nosso e só estrada de despedida
Mesmo se estivermos distantes, isso é certo
Não tenha medo do sonho
Se é muito doloroso, eu vou te emprestar meu ombro (de novo) [1]
Eu decidi não olhar para trás
Eu vou correr com tudo na linha
Essa foi a nossa promessa, não foi?
Quando eu pensei sobre isso, você sempre foi
Apontando para mim o caminho
Que eu deveria estar tomando
Eu nunca percebi isso
Apenas um nosso e só estrada de despedida
Apenas a nossa primeira e única despedida estrada ...
Nosso voto é de partir o coração e inflexível
Mesmo se estivermos distantes, isso é certo
Não tenha medo do sonho
Se é muito doloroso, eu vou te emprestar meu ombro (de novo)
Eu decidi não olhar para trás
Eu vou correr com tudo na linha
Porque essa foi a nossa promessa
Nos dias em que a chuva fria cai
Com os meus braços em torno de meus joelhos
Vou certamente desviar meus olhos da dor outra vez, mas
Eu decidi não olhar para trás
Eu vou fazer o meu desejo se tornar realidade, você vai ver
Essa foi a nossa promessa, não foi?
Eu vou crescer mais forte ...