395px

Amizade

Sukitte Ii Na Yo

Friendship ~ For Sukitte Ii Na Yo

イエスタデイ 言葉が足りなくて
yesterday kotoba ga tarinakute
すれ違ったとしても
surechigatta to shitemo
やめないで もっとわかりたい
yamenai de motto wakaritai

時に一人になりたくて
toki ni hitori ni naritakute
旅をしても 心は埋まらない
tabi wo shitemo kokoro wa umaranai
そして大切な人に気付くよ
soshite taisetsu na hito ni kidzuku yo

いつも いつも そう上手く行くとは限らない毎日
itsumo itsumo sou umaku yuku to wa kagiranai mainichi
だけど笑って
dakedo waratte

君がくれた たった一言が どれほど嬉しかったか
kimi ga kureta tatta hitokoto ga dorehodo ureshikatta ka
ずっと ずっと 覚えてる
zutto zutto oboeteru

メモリーズ 真冬の帰り道
memories mafuyu no kaerimichi
白い雪に足跡
shiroi yuki ni ashiato
降り積もる あたたかな気持ち
furitsumoru atataka na kimochi

いつか離れて暮らす日が来ても
itsuka hanarete kurasu hi ga kitemo
きっと友達
kitto tomodachi
誰よりもいつも近くに感じてるから
dare yori mo itsumo chikaku ni kanjiteru kara

遠く 遠く ただ輝いて見えた未来がすぐそこ
tooku tooku tada kagayakite mieta mirai ga sugusoko
さあ行かなくちゃ
saa ikanakucha

きっと君がその憧れや願いを叶えること
kitto kimi ga sono akogare ya negai wo kanaeru koto
ずっと ずっと 信じてる
zutto zutto shinjiteru

いつも いつも そう上手く行くとは限らない毎日
itsumo itsumo sou umaku yukuku to wa kagiranai mainichi
だけど笑って
dakedo waratte

君がくれた たった一言が どれほど嬉しかったか
kimi ga kureta tatta hitokoto ga dorehodo ureshikatta ka
ずっと ずっと 覚えてる
zutto zutto oboeteru

遠く 遠く ただ輝いて見えた未来がすぐそこ
tooku tooku tada kagayakite mieta mirai ga sugusoko
さあ行かなくちゃ
saa ikanakucha

きっと君がその憧れや願いを叶えること
kitto kimi ga sono akogare ya negai wo kanaeru koto
ずっと ずっと 信じてる
zutto zutto shinjiteru

ずっと ずっと 信じてる
zutto zutto shinjiteru

Amizade

Ontem, as palavras não são suficientes
Mesmo se nós discordamos uns dos outros
Não pare, eu quero te conhecer melhor

Às vezes você quer ficar sozinho
Mesmo se você deixar, seu coração não vai ser coberto
E então você vai notar a pessoa que é importante para você

Sempre, sempre, há dias em que as coisas não andam necessariamente muito bem
Então sorria!

Eu vou sempre, sempre lembrar
Como eu era feliz com a única palavra que você me deu

Memórias, a caminho de casa em pleno inverno
Pegadas na neve branca
Sentimentos quentes caem e se acumulam

Algum dia, Se um dia chegar o dia em que teremos que nos separar
Eu vou me garantir que vamos continuar amigos
Porque eu me sinto mais perto de você do que qualquer um

Longe, muito longe, o futuro que vi brilhar está chegando
Venha, temos que ir

Tenho certeza de que seus anseios e desejos se tornem realidade
Eu sempre, sempre vou acreditar que irão

Sempre, sempre, há dias em que as coisas não andam necessariamente muito bem
Então sorria!

Eu vou sempre, sempre me lembrar
Como eu era feliz com a única palavra que você me deu

Longe, muito longe, o futuro que eu vi brilhar está chegando
Venha, temos que ir

Tenho certeza de que seus anseios e desejos se tornem realidade
Eu vou sempre, sempre acreditam que irão

Eu vou sempre, sempre acreditar que irão

Composição: Ritsuko Okazaki