Raincoat
Which road am I to follow?
Where will I be in thirty second's time?
Can we drop everything
When we've seen the child arrive?
I know I'm never gonna sleep again
I was talking,
You were estranged,
And we both cracked under the strain
Of trying to keep it up
You worry bout your raincoat
Because the sky could fall
You worry bout your raincoat and
Don't mean a thing at all.
Where we going tomorrow?
It seems our dreams have grown too high to climb
Can we stop everything
To be someone to admire?
I know I'm never gonna dream aloud again
I was talking,
You were estranged
And we both cracked under the strain
Of trying to keep it up
Which road am I to follow?
Will I beg or borrow down the line?
I can't drop everything
Just to see it all unwind
I know I'm never gonna sleep again.
I was talking,
You were estranged
And we both cracked under the strain
Of trying to keep it up.
Capa de Chuva
Qual caminho eu devo seguir?
Onde estarei em trinta segundos?
Podemos largar tudo
Quando vimos a criança chegar?
Eu sei que nunca mais vou dormir de novo
Eu estava falando,
Você estava distante,
E nós dois quebramos sob a pressão
De tentar manter tudo em pé
Você se preocupa com sua capa de chuva
Porque o céu pode desabar
Você se preocupa com sua capa de chuva e
Não significa nada no final.
Para onde vamos amanhã?
Parece que nossos sonhos cresceram alto demais para escalar
Podemos parar tudo
Para ser alguém a se admirar?
Eu sei que nunca mais vou sonhar em voz alta
Eu estava falando,
Você estava distante
E nós dois quebramos sob a pressão
De tentar manter tudo em pé
Qual caminho eu devo seguir?
Vou implorar ou pegar emprestado mais adiante?
Não posso largar tudo
Só para ver tudo desmoronar
Eu sei que nunca mais vou dormir de novo.
Eu estava falando,
Você estava distante
E nós dois quebramos sob a pressão
De tentar manter tudo em pé.