Keyeslough
We're not slaves
We're not machines
We have thoughts
And we have needs
Your locked-in world refuses to show us
Anything real or move us
Call us lazy
Call us useless
Would you crawl on the ground for me?
Would you sacrifice time if it was me?
And you lie,
Without knowing you lie
Every time you speak,
You think the mountains move to crack the cloudy summer sky
And I think back on how I left you
Standing there shocked, with empty eyes
You're not smiling,
But you're not crying
You do not own us
You do not own us
Would you crawl on the ground for me?
Would you sacrifice time if it was me?
Would you crawl on the ground for me?
Would you sacrifice time if it was me?
Danger is always most exciting, makes us feel alive
So does fighting, so starving, so does trying to survive
And so our futures tend to pass, we need our saints and Judah's
We need our crucibles, we need to hunger, that's what makes us humans
You do not own us
You do not own us
Don't think you own us!
Don't think you own us!
We're not slaves
We're not machines
We have thoughts
And we have needs
Your locked-in world refuses to show us
Anything real or move us
Call us lazy
Call us useless
Would you crawl on the ground for me?
Would you sacrifice time if it was me?
Would you crawl on the ground for me?
Would you sacrifice time? I doubt it.
Keyeslough
Não somos escravos
Não somos máquinas
Temos pensamentos
E temos necessidades
Seu mundo trancado se recusa a nos mostrar
Qualquer coisa real ou nos mover
Nos chame de preguiçosos
Nos chame de inúteis
Você se arrastaria no chão por mim?
Você sacrificaria tempo se fosse por mim?
E você mente,
Sem saber que mente
Toda vez que fala,
Você acha que as montanhas se movem para quebrar o céu nublado do verão
E eu penso de volta em como te deixei
Ali parado, chocado, com os olhos vazios
Você não está sorrindo,
Mas também não está chorando
Você não nos possui
Você não nos possui
Você se arrastaria no chão por mim?
Você sacrificaria tempo se fosse por mim?
Você se arrastaria no chão por mim?
Você sacrificaria tempo? Duvido.
O perigo é sempre mais emocionante, nos faz sentir vivos
Assim como lutar, assim como passar fome, assim como tentar sobreviver
E assim nossos futuros tendem a passar, precisamos de nossos santos e de Judá
Precisamos de nossos caldeirões, precisamos ter fome, é isso que nos torna humanos
Você não nos possui
Você não nos possui
Não pense que nos possui!
Não pense que nos possui!
Não somos escravos
Não somos máquinas
Temos pensamentos
E temos necessidades
Seu mundo trancado se recusa a nos mostrar
Qualquer coisa real ou nos mover
Nos chame de preguiçosos
Nos chame de inúteis
Você se arrastaria no chão por mim?
Você sacrificaria tempo se fosse por mim?
Você se arrastaria no chão por mim?
Você sacrificaria tempo? Duvido.