Mother Of Time
Sacrifice yourself upon the stone,
Something so old you know it in your bones,
But you'll never find the way alone
And the mother of time,
Is calling us home,
Leave our life behind,
And come to the stones.
Part of the land,
And part of the sky,
We are alive.
It's a neolithic rave,
Humans fresh out the cave.
And we sacrifice ourselves upon the stone.
A genetic memory of,
Something so old, know it in our bones.
Back to the source, back to the source.
And the mother of time,
Is calling us home,
Leave our lives behind,
And come to the stones.
Part of the land,
And part of the sky,
We are alive.
I know there’s a way back,
Somewhere on salisbury plain,
It’s just a kind of magic,
And we’ll get there some day.
I know there’s a way back,
Somewhere on salisbury plain,
It’s just a kind of magic,
And we’ll get there some day.
Mother Of Time
Sacrifica-te sobre a pedra,
Algo tão velho que você sabe que em seus ossos,
Mas você nunca vai encontrar o caminho sozinho
E a mãe de tempo,
Está nos chamando para casa,
Deixar a nossa vida para trás,
E vêm para as pedras.
Parte da terra,
E parte do céu,
Estamos vivos.
É uma rave neolítico,
Seres humanos recém-saído da caverna.
E nos sacrificamos em cima da pedra.
A memória genética de,
Algo tão velho, sei que em nossos ossos.
Voltar para a fonte, de volta para a fonte.
E a mãe de tempo,
Está nos chamando para casa,
Deixar nossas vidas atrás,
E vêm para as pedras.
Parte da terra,
E parte do céu,
Estamos vivos.
Eu sei que há um caminho de volta,
Em algum lugar na planície de Salisbury,
É apenas um tipo de mágica,
E nós vamos chegar lá algum dia.
Eu sei que há um caminho de volta,
Em algum lugar na planície de Salisbury,
É apenas um tipo de mágica,
E nós vamos chegar lá algum dia.