This Is The Time

This is the story of your life, a movie starring you
What's the next scene have for you to do
Leave the dishes in the sink; leave your fear there too
Live the story you would write for you

Say, hey, hey, wake your heart
And break, break, break apart the walls that keep you from being you
And walk, walk towards the light
And don't stop ‘till you live your life
Like someone died for you

This is the time to try
Step out, your life is waiting
And as you fall, you'll find
That you can fly

You can find a million words
To build a wall of fear
Safe behind that wall, imprisoned here
Take that someday step today
To whom you're meant to be
And turn your dreams to plans so you can breathe

Ask anyone whose time is up
What they'd give for what you got
And how they'd live your life
Live like your life's worth dying for
You just walked out that prison door
And you'll know how to live your life

Este É o Momento

Esta é a história de sua vida, um filme estrelado por você
Qual é a próxima cena para você fazer
Deixe os pratos na pia; deixe seu medo lá também
Viva a história que iria escrever para você

Diga, hey, hey, acorde seu coração
E quebre, quebre, quebre as barreiras que o impedem de ser você
E caminhe, caminhe em direção à luz
E não pare até você viver sua vida
Como se alguém tivesse morrido por você

Este é o momento de tentar
Saia, sua vida está esperando
E como você cai, você vai descobrir
Que você pode voar

Você pode encontrar um milhão de palavras
Para construir um muro de medo
Seguro atrás daquela parede, preso aqui
Dê esse passo um dia hoje
Para quem você está destinado a ser
E transformar seus sonhos em planos para que você possa respirar

Pergunte a qualquer pessoa cujo tempo está terminando
O que gostariam de dar para o que você tem
E como eles gostariam de viver sua vida
Viva como se valesse a pena morrer por ela
Você acabou de sair por aquela porta de prisão
E você vai saber como viver a sua vida

Composição: