395px

Libio Ni Tsugu

Superfly

Libio Ni Tsugu

ローズの吐息を耳に吹きかけて
Rōzu no toiki wo mimi ni fukikakete
メッセージを残し月夜に消える
messēji wo nokoshi tsukiyo ni kieru

振り返るたびにちらつかせた
furikaeru tabi ni chiratsukaseta
誘惑の紅いルージュ
yūwaku no akai rūju

ベールに隠れた滑らかな素肌
bēru ni kakureta namerakana suhada
想像するだけでいたたまれない
sōzō suru dake de itatamarenai

今すぐ触れたいその先の世界
ima sugu furetai sono saki no sekai
君欲しさに
kimi hoshisa ni
寝つけない夜が続く
netsukenai yoru ga tsuzuku

どうしてそんなにも君は
dōshite sonna ni mo kimi wa
自由に踊るの
jiyū ni odoru no

縛られる事無く
shibarareru koto naku
光をはためかせて
hikari wo hatamekase te

放たれた恋の矢が
hanatareta koi no ya ga
胸を打ち抜く
mune wo uchinuku

君のなすがままに
kimi no nasu ga mama ni
僕のすべては
boku no subete wa
塗り替えられてゆく
nurikaerarete yuku

パールライトの髪を
pāru raito no kami wo
ふり解きながら
furihaki nagara

少女の目をして
shōjo no me wo shite
意味深な仕草
imi shin na shigusa

君はいくつもの罠を仕掛けて
kimi wa ikutsumo no wana wo shikakete
抑えきれない
osaekirenai
僕を嘲笑うばかり
boku wo azawarau bakari

君があまりに
kimi ga amari ni
焚き付けるから
taki tsukeru kara

欲望の中へ
yokubō no naka e
まっしぐら
masshigura

どうしてそんなにも君は
dōshite sonna ni mo kimi wa
自由に踊るの
jiyū ni odoru no

縛られる事無く
shibarareru koto naku
光をはためかせて
hikari wo hatamekase te

溶けるような口づけで
tokeru yō na kuchizuke de
息の根止めて
iki no ne tomete

気を失うほどの
ki wo ushinau hodo no
甘い香りに
amai kaori ni
僕はもう逃げられない
boku wa mō nigerarenai

Libio Ni Tsugu

Eu sopro rosas em seu ouvido, deixo uma mensagem e desapareço sob a luz do luar

A cada olhar, o tentador batom carmesim brilhava

Só de imaginar a pele macia escondida sob o véu já é insuportável

Quero tocar o mundo além do agora, não consigo dormir à noite porque quero você

Por que você dança com tanta liberdade?

Deixe a luz flutuar livremente, sem amarras

A flecha do amor atravessou meu coração

À sua mercê, tudo em mim está sendo repintado

Sacudindo meus cabelos perolados

Os olhos de uma menina e seus gestos significativos

Você arma tantas armadilhas para mim e ainda ri de mim por não conseguir me controlar

Porque você me incita tanto

Indo direto para o desejo

Por que você dança com tanta liberdade?

Deixe a luz flutuar livremente, sem amarras

Me faça perder o fôlego com um beijo que me derrete

Não consigo mais escapar do doce aroma que me faz desmaiar

Composição: Yuuji Nakata