Release the Wolves
Run...
Keep your head down.
Do as they tell you.
The we will all run like hell when they release the wolves.
We pray for sleep when we get tired of praying for bread.
Realizing that this knife is getting sharper as each day passes.
Keep your hands out.
Take what they tell you.
Then we will all run like hell when they release the wolves.
Running away from them... we'll be running away from them.
Running away from them... we'll be running away from them.
We pray for death once we are tired of praying for sleep.
Because there is no question that today was paradise compared to what's in store for tomorrow.
Keep your head down.
Do as they tell you.
Then we will all run like hell when they release the wolves.
There's no hope in sight.
There's no hope inside.
Keep your head down.
Wait til I tell you.
Because we'll all run like hell when they release the wolves.
Libere os Lobos
Corra...
Mantenha a cabeça baixa.
Faça o que eles mandam.
Então todos nós vamos correr pra caramba quando eles liberarem os lobos.
Nós rezamos por sono quando nos cansamos de rezar por pão.
Percebendo que essa faca tá ficando mais afiada a cada dia que passa.
Mantenha as mãos pra fora.
Pegue o que eles mandam.
Então todos nós vamos correr pra caramba quando eles liberarem os lobos.
Fugindo deles... estaremos fugindo deles.
Fugindo deles... estaremos fugindo deles.
Nós rezamos pela morte assim que nos cansamos de rezar por sono.
Porque não há dúvida de que hoje foi um paraíso comparado ao que nos espera amanhã.
Mantenha a cabeça baixa.
Faça o que eles mandam.
Então todos nós vamos correr pra caramba quando eles liberarem os lobos.
Não há esperança à vista.
Não há esperança dentro.
Mantenha a cabeça baixa.
Espere até eu te dizer.
Porque todos nós vamos correr pra caramba quando eles liberarem os lobos.