Incoming
Aristocrats heads in baskets victims of a system they perpetuate
Roaring crowds (call for blood under a perfect sky)
My neck hurts my neck hurts
Such serious human behaviour
My neck hurts my neck hurts
Just because my heads in the bottom of a (basket)
A death bomb exploding in a war of pointlessness and hatred
The trenches (filled with blood) under a smoke filled (sky)
My neck hurts my neck hurts
Such serious human behaviour
My neck hurts my neck hurts
That's because a bullets smashed this poor pawn's spine
Here comes a candle to light you to bed
Here comes a chopper to chop of your head
Knights templar murderous dogs killing for a God they cannot see
Crusade forth (in darkness) in darkness under a starlite (sky)
My neck hurts
My neck hurts
Such serious human behaviour
My neck hurts
My neck hurts
Just because my home is holy land
Entrada
Aristocratas chefiam cestas vítimas de um sistema que perpetuam
Multidões ruidosas (peça sangue sob um céu perfeito)
Meu pescoço dói meu pescoço dói
Comportamento humano tão sério
Meu pescoço dói meu pescoço dói
Só porque minhas cabeças no fundo de uma (cesta)
Uma bomba da morte explodindo em uma guerra de inutilidade e ódio
As trincheiras (cheias de sangue) sob uma fumaça cheia (céu)
Meu pescoço dói meu pescoço dói
Comportamento humano tão sério
Meu pescoço dói meu pescoço dói
Isso porque uma bala esmagou a espinha desse pobre peão
Aí vem uma vela para acender você na cama
Aí vem um helicóptero para cortar sua cabeça
Cavaleiros templários cães assassinos matando por um Deus que eles não podem ver
Cruzada adiante (na escuridão) na escuridão sob uma estrela (céu)
Meu pescoço dói
Meu pescoço dói
Comportamento humano tão sério
Meu pescoço dói
Meu pescoço dói
Só porque minha casa é terra santa