Flocon Papillon
Flocon, papillon, la fenêtre, la fenêtre
Flocon, papillon, la fenêtre est en coton
Il neige doux, il neige doux, tout près du feu, resserrons-nous
Il neige doux, il neige doux, la terre est noire par-dessous
Flocon, papillon, la fenêtre, la fenêtre
Flocon, papillon, la fenêtre est en coton
Il neige froid, il neige froid, mettez vos capuchons tout droits
Il neige froid, il neige froid, la tortue s'est cachée, je crois
Flocon, papillon, la fenêtre, la fenêtre
Flocon, papillon, la fenêtre est en coton
Il neige blanc, il neige blanc, ne tombez pas en repartant.
Il neige blanc, il neige blanc, il neige un peu pour les enfants
Flocon, papillon, la fenêtre, la fenêtre
Flocon, papillon, la fenêtre est en coton
Il neigera, il neigera, puis un jour le printemps viendra
Et sur les branches, il neigera des fleurs de pommes et du lilas
Floco Borboleta
Floco, borboleta, a janela, a janela
Floco, borboleta, a janela é de algodão
Está nevando suave, está nevando suave, bem perto do fogo, vamos nos apertar
Está nevando suave, está nevando suave, a terra é escura por baixo
Floco, borboleta, a janela, a janela
Floco, borboleta, a janela é de algodão
Está nevando frio, está nevando frio, coloquem seus capuzes bem ajustados
Está nevando frio, está nevando frio, a tartaruga se escondeu, eu acho
Floco, borboleta, a janela, a janela
Floco, borboleta, a janela é de algodão
Está nevando branco, está nevando branco, não caiam ao voltar.
Está nevando branco, está nevando branco, está nevando um pouco para as crianças
Floco, borboleta, a janela, a janela
Floco, borboleta, a janela é de algodão
Vai nevar, vai nevar, e um dia a primavera chegará
E nas árvores, vai nevar flores de maçã e lilás
Composição: Anne Sylvestre