River Road
Here I go once again with my suitcase in my hand
I'm running away down River Road
And I swear, once again, that I'm never coming home
I'm chasing my dreams down River Road
Mama said, "Listen child, you're too old too run wild
You're too big to go fishing with the boys these days
So I grabbed my clothes and ran
Stole five dollars from the sugar can
Just a twelve-year-old jail-breaker running away.
CHO
Well I married a pretty good man and he tries to understand
But he knows I've got leaving on my mind these days
When I get that urge to run I'm just like a kid again
A thirty-year-old jail-breaker running away.
And here I go once again with my suitcase in my hand
I'm running away down River Road
And I swear once again that I'm never coming home
In my dreams I still run down River Road
Estrada do Rio
Lá vou eu de novo com minha mala na mão
Tô fugindo pela Estrada do Rio
E juro, de novo, que nunca mais volto pra casa
Tô correndo atrás dos meus sonhos na Estrada do Rio
Mamãe disse: "Escuta, filho, você já tá velho pra correr solto
Você já cresceu demais pra pescar com os meninos hoje em dia
Então eu peguei minhas roupas e saí correndo
Roubei cinco reais do pote de açúcar
Só uma criança de doze anos fugindo de casa.
REFRÃO
Bom, eu casei com um cara bem legal e ele tenta entender
Mas ele sabe que eu tô pensando em ir embora esses dias
Quando bate essa vontade de fugir, eu fico igual uma criança de novo
Uma fugitiva de trinta anos correndo pra longe.
E lá vou eu de novo com minha mala na mão
Tô fugindo pela Estrada do Rio
E juro de novo que nunca mais volto pra casa
Nos meus sonhos, ainda corro pela Estrada do Rio