The Ascencion Of Extinction
No man can hear you scream in the sewers
Deep within the bowels of mammon
No man can hear you over the roar of bloated egos and shrunken souls
The thunder from the highway to hell
The autostrada of information, manipulation and propaganda
1984 is now!
Forward we march, through the ascension of time
See what our hands have built is yours and mine
Free from the shackles, eradicate all who oppose
He who loves his fellow man, is the traitor who shall die by our hand
Illumination of new thought, we shall liberate man by extinction
We have become godlike
Discovered true freedom
Knowing good from evil
Cut our veins, so that we may bleed upon the altar
Burning the sacrifice of mankind
We shall set you free from want and need
Liberate you from your burden to breed
Where there is no breath, there is no greed
All hail the begotten ubermensch
Our cities shall reek of your bloods stench
As we ascend, history we will up-end
Plant our banner, bow down to thee
O great overman, modern messiah
Man owes all to you
Place us within your walls, so we cannot escape
Bathe us in your freedom, we long for slavery
Slaughter liberty, so we may be free
Cast out freedom by your decree
He is the howling of an empty waste
He is the spirit of the wicked age
He is the legion in a herd of swine
Running blindly off the cliff of time
Nemesis of me and mine!
We come with freedom from his slavery
We come with answers for his lies
We throw our pearls before the wicked swine
And raise the banner that they despise
The enemy of me and mine!
They are the enemies of thee and thine!
The ascension of extinction marches onward!
A Ascensão da Extinção
Nenhum homem pode ouvir você gritar nos esgotos
Profundo nas entranhas de Mammon
Nenhum homem pode ouvir você sobre o rugido dos egos inflados e almas encolhidas
O trovão da estrada para o inferno
A autoestrada da informação, manipulação e propaganda
1984 é agora!
Avançamos, através da ascensão do tempo
Veja o que nossas mãos construíram, é seu e meu
Livre das correntes, erradicamos todos que se opõem
Aquele que ama seu semelhante, é o traidor que morrerá por nossa mão
Iluminação de novo pensamento, libertaremos o homem pela extinção
Nos tornamos semelhantes a deuses
Descobrimos a verdadeira liberdade
Conhecendo o bem e o mal
Cortamos nossas veias, para que possamos sangrar sobre o altar
Queimando o sacrifício da humanidade
Libertaremos você da necessidade e do desejo
Liberaremos você do fardo de procriar
Onde não há respiração, não há ganância
Todos saúdem o super-homem gerado
Nossas cidades exalarão o fedor do seu sangue
Enquanto ascendemos, a história iremos subverter
Plantamos nossa bandeira, nos curvamos a ti
Ó grande super-homem, messias moderno
O homem deve tudo a você
Coloque-nos dentro de suas paredes, para que não possamos escapar
Banhe-nos em sua liberdade, ansiando pela escravidão
Massacre a liberdade, para que possamos ser livres
Expulse a liberdade por seu decreto
Ele é o uivo de um deserto vazio
Ele é o espírito da era perversa
Ele é a legião em um rebanho de porcos
Correndo cegamente para o abismo do tempo
Nêmesis de mim e dos meus!
Viemos com liberdade de sua escravidão
Viemos com respostas para suas mentiras
Lançamos nossas pérolas diante dos porcos perversos
E erguemos a bandeira que eles desprezam
O inimigo de mim e dos meus!
Eles são os inimigos de você e dos seus!
A ascensão da extinção marcha adiante!