Shining For All
Ain't that so sad? You can't just leave me be
Somehow it affects your "creativity"
The silly things you do, they mean nothing at all
But I'm glad you feel better trying to bring me down
Oooh, the sun is shining for us all
What an unhackneyed idea, I wish I was you
Hiding sources, claiming yourself the first
Doesn’t matter if someone realize, you have a lot more
Pretend the crowd is cheering a song of yours
Oooh, the sun is shining for us all
Oooh, but all those lights are yours
Brilhando Para Todos
Não é tão triste? Você não pode simplesmente me deixar em paz
De alguma forma isso afeta sua "criatividade"
As coisas bobas que você faz, não significam nada
Mas fico feliz que você se sinta melhor tentando me derrubar
Oooh, o sol está brilhando para todos nós
Que ideia tão original, eu queria ser você
Escondendo fontes, se achando o primeiro
Não importa se alguém perceber, você tem muito mais
Finja que a multidão está aplaudindo uma música sua
Oooh, o sol está brilhando para todos nós
Oooh, mas todas essas luzes são suas