Rain Of Eternal Distress
Silent tears they fall tonight under (the) shadow of twilight skies
Watch the lonely cry for something that's always apart
Autumn leaves they fall to nowhere, somber violin sings the song of distress
Strings of nature they're tuned to sadness hand in hand with the loneliness
When the wind sings the song of sorrow
And the trees whisper words of sorrow
And the grief hand (is) in hand with the sadness
And they tell me the stories of sorrow
Dark grey skies are (the) sea of sorrow with ever sailing ships of gloom
Misty horizon is (an) unreal dream that leads to the roads of doom
Autumn tears they fall to nowhere, somber violin sings the song of distress
Strings of nature they're tuned to sadness hand in hand with the loneliness
Chuva de Angústia Eterna
Lágrimas silenciosas caem esta noite sob a sombra do crepúsculo
Vejo a solidão chorando por algo que sempre está distante
Folhas de outono caem para lugar nenhum, um violino sombrio canta a canção da angústia
Cordas da natureza estão afinadas para a tristeza, de mãos dadas com a solidão
Quando o vento canta a canção da dor
E as árvores sussurram palavras de tristeza
E a dor caminha lado a lado com a tristeza
E eles me contam as histórias de sofrimento
Céus cinzentos são o mar da tristeza com navios de melancolia sempre navegando
O horizonte nebuloso é um sonho irreal que leva às estradas da perdição
Lágrimas de outono caem para lugar nenhum, um violino sombrio canta a canção da angústia
Cordas da natureza estão afinadas para a tristeza, de mãos dadas com a solidão