395px

Uma Noite Grega

't Merretkoer

'n Griekse nach

Ut waor 'ns op 't strand vaan Giekeland
Veer krege daor te ete en te drinke in 't zand

Whaah whoah

Ut waor un onvergetelike nach
Ut waor daor zoe gezellig en ut kwaom zoe onverwach

refr.:
Veer hobbe daor gedans op bloete veuj
Veer hobbe daor gespronge en veer woorte gaar neet meuj
whaah whoah
Zie spaolde daor meziek, dee waor zoe sjoen
Zie spaolde de kuzuki wie aoch geine dat kin doen
Oh oh oh
Noe noch, kin iech draome
Iech deenk tot iech zoen nach noets mie beleef
Ein deenk weet iech zeker
Iech gaon daor nog ins trok
Iech vond daor mien gelok
Iech been verleef

Ut waor 'ns op 't strand vaan Griekeland
Veer krege daor te ete en te drinke in 't zand

Whaah whoah

Ut waor un onvergetelike nach
Ut waor daor zoe gezellig en ut kwaom zo onverwach

Steeds weer, huur iech ze speule
Iech kin ut veule, de romantiek

La la la etc.

refr.

Uma Noite Grega

Era uma vez na praia da Grécia
A gente comia e bebia na areia

Whaah whoah

Foi uma noite inesquecível
Era tão aconchegante e veio de forma inesperada

refr.:
A gente dançou descalço na areia
A gente pulou e não ficou com medo
Whaah whoah
Ouvi a música tocando, era tão linda
Ouvi o bouzouki, como ninguém mais consegue tocar
Oh oh oh

Agora ainda, posso sonhar
Penso até que não vou viver nada igual
Uma coisa eu sei com certeza
Vou voltar lá mais uma vez
Lá encontrei minha sorte
Estou apaixonado

Era uma vez na praia da Grécia
A gente comia e bebia na areia

Whaah whoah

Foi uma noite inesquecível
Era tão aconchegante e veio de forma inesperada

Sempre, ouço eles tocando
Consigo sentir, a romantização

La la la etc.

refr.

Composição: