Once Upon The Seas Of Abyssinia
Once upon the Seas of Abyssinia
A cultured man with rings
Within his ear-lobes
Locked the door
From which the sun arose
A man at noon
With shadows on his cheek bone
Singed for sleep
To use him as a pillow
His robes of chintz were melting
In the snows
The stars with eyes
Embedded in his footprints
Wept sweet words
From his remembered childhood
Poets of the skies
Look long and hard
Once upon the Seas of Abyssinia
A cultured man with rings
Within his ear-lobes
Locked the door
From which the sun arose
La, la, la, la, da, da, da, da, la, la, la, la....
(repeat til fade)
Era Uma Vez nos Mares da Abissínia
Era uma vez nos Mares da Abissínia
Um homem culto com anéis
Nos lóbulos das orelhas
Trancou a porta
De onde o sol surgia
Um homem ao meio-dia
Com sombras na maçã do rosto
Pedia por sono
Para usá-lo como travesseiro
Suas vestes de chita derretiam
Na neve
As estrelas com olhos
Em suas pegadas
Choravam palavras doces
De sua infância lembrada
Poetas dos céus
Olham longamente e com atenção
Era uma vez nos Mares da Abissínia
Um homem culto com anéis
Nos lóbulos das orelhas
Trancou a porta
De onde o sol surgia
Lá, lá, lá, lá, dá, dá, dá, dá, lá, lá, lá, lá....
(repete até desaparecer)