Setsuna Surrender
夢から始まる恋だった
yume kara hajimaru koi datta
僕と君の春は
boku to kimi no haru wa
ハグをして相し逢って
hagu wo shite aishiatte
僕らはもう子供じゃない
bokura wa mou kodomo ja nai
なんて言えはしなかった
nante ie wa shinakatta
眠りから覚めたら
nemuri kara sametara
君がいない夜は 切なさ連打
kimi ga inai yoru wa setsunasa renda
(Yeah, 切なさ連打)
(Yeah, setsunasa renda)
(Oh-oh-oh-oh)
(Oh-oh-oh-oh)
出逢いはとある駅の感情線
deai wa to aru eki no kanjousen
波打ち際の僕の想像
namiuchi giwa no boku no souzou
大切にしていたクマのキーホルダー
taisetsu ni shite ita kuma no kiihorudaa
落っことしてしまった
okkotoshite shimatta
『ねぇ、ねぇ』と話しかけてきた
nee, nee to hanashikakete kita
僕の心を癒す甘い声が
boku no kokoro wo iyasu amai koe ga
単純な構造のハートを
tanjun na kouzou no haato wo
撃ち抜いてきた
uchinuite kita
夢から始まる恋だった
yume kara hajimaru koi datta
僕と君の春は
boku to kimi no haru wa
ハグをして相し合って
hagu wo shite aishiatte
僕らはもう子供じゃない
bokura wa mou kodomo ja nai
なんて言えはしなかった
nante ie wa shinakatta
眠りから覚めたら
nemuri kara sametara
君がいない夜は セツナサレンダー
kimi ga inai yoru wa setsunasa surrender
雨音だけが聴こえる部屋
amaoto dake ga kikoeru heya
散らかりっぱなしの僕の想像
chirakaripanishi no boku no souzou
君にまたもう一度会いたくて
kimi ni mata mou ichido aitakute
布団に潜り込んだ
futon ni mogurikonda
Woah-oh-oh, 泣き止まない感情
Woah-oh-oh, nakiyamanai kanjou
それに伴うカミナリの音
sore ni tomonau kaminari no oto
もうすぐ夢の中で
mou sugu yume no naka de
発車のベルは鳴り響く?
hassha no beru wa narihibiku?
夢から始まる恋だった
yume kara hajimaru koi datta
僕と君の春は
boku to kimi no haru wa
ハグをして相し合って
hagu wo shite aishiatte
このままずっと幸せだよ
kono mama zutto shiawase da yo
なんて言えはしなかった
nante ie wa shinakatta
眠りから覚めたら
nemuri kara sametara
君がいない夜がやってくるんだ
kimi ga inai yoru ga yattekuru nda
重ね重ね 君を見つめてるよ
kasane kasane kimi wo mitsumeteru yo
離れ離れ 名前も忘れるよ
hanarebanare namae mo wasureru yo
またね まだね 隣で溶けさせて
mata ne mada ne tonari de tokesasete
子供のままで 幸せ流れ
kodomo no mama de shiawase nagare
君がいない夜は 切ない
kimi ga inai yoru wa setsunai
夢から始まる恋なんだ
yume kara hajimaru koi nanda
僕と君と春は
boku to kimi to haru wa
ハグをして相し合って
hagu wo shite aishiatte
僕らはもう子供じゃない
bokura wa mou kodomo ja nai
なんて言えはしなかった
nante ie wa shinakatta
眠りから覚めたわ
nemuri kara sametewa
君がいない夜がやってくるんだ
kimi ga inai yoru ga yattekuru nda
君がいない夜は セツナサレンダー
kimi ga inai yoru wa setsunasa surrender
Woah, yeah
Woah, yeah
切なさ連打
setsunasa renda
Oh-oh-oh (oh-oh
Oh-oh-oh (oh-oh)
Render
Nosso amor começou como um sonho. Na primavera, nos abraçamos e nos conhecemos. Não podíamos dizer que não éramos mais crianças. Quando acordei, as noites sem você me trouxeram tristeza repetida
(Sim, uma série de tristeza)
(Oh-oh-oh-oh)
Nosso primeiro encontro foi em uma certa estação, minha imaginação na costa, deixei cair meu precioso chaveiro de urso
"Ei, ei", ela me disse, sua doce voz acalmando meu coração, perfurando meu coração simples
Nosso amor começou como um sonho. Nossa primavera juntos foi feita de abraços. Não podíamos dizer que não éramos mais crianças. Quando acordei, as noites sem você eram tão tristes
Tudo o que posso ouvir é o som da chuva no meu quarto, minha imaginação está uma bagunça, quero te ver de novo, então me arrasto para a cama
Woah-oh-oh, as emoções não param de chorar, acompanhadas pelo som do trovão O sino de partida tocará em breve em meus sonhos?
Nosso amor começou como um sonho, e na primavera nos abraçamos, mas eu não podia dizer a ela que seríamos felizes para sempre. Quando acordei, a noite chegou sem você
De novo e de novo eu estou olhando para você Quando estamos separados Eu até esqueço seu nome Vejo você de novo, ainda não Deixe-me derreter ao seu lado Quando criança, a felicidade flui através de mim Noites sem você são tristes
É um amor que começa com um sonho. Na primavera, você e eu nos abraçamos. Não podíamos dizer que não somos mais crianças. Acordei do meu sono. A noite sem você está chegando. A noite sem você é uma triste rendição
Uau, sim
Tristeza repetida
Oh-oh-oh (oh-oh